H4000
𐤌𐤁𐤅𐤍
מבון
mbun
From H995; instructing: - taught.
H4001
𐤌𐤁𐤅𐤎𐤄
מבוסה
mbush
From H947; a trampling: - treading (trodden) down (under foot).
H4002
𐤌𐤁𐤅𐤏
מבוע
mbuau
From H5042; a fountain: - fountain, spring.
H4003
𐤌𐤁𐤅𐤒𐤄
מבוקה
mbuqh
From the same as H950; emptiness: - void.
H4004
𐤌𐤁𐤇𐤅𐤓
מבחור
mbchur
From H977; select, that is, well fortified: - choice.
H4005
𐤌𐤁𐤇𐤓
מבחר
mbchr
From H977; select, that is, best: - choice (-st), chosen.
H4006
𐤌𐤁𐤇𐤓
מבחר
mbchr
The same as H4005; Mabchar, a Yashar'Aliy: - Mabchar.
H4007
𐤌𐤁𐤈
מבט
mbt mbt
From H5027; something expected, that is, (abstractly) expectation: - expectation.
H4008
𐤌𐤁𐤈𐤀
מבטא
mbta
From H981; a rash utterance (hasty vow): - (that which . . . ) uttered (out of).
H4009
𐤌𐤁𐤈𐤇
מבטח
mbtch
From H982; properly a refuge, that is, (objectively) security, or (subjectively) assurance: - confidence, hope, sure, trust.
H4010
𐤌𐤁𐤋𐤉𐤂𐤉𐤕
מבליגית
mblygyth
From H1082; desistance (or rather desolation): - comfort self.
H4011
𐤌𐤁𐤍𐤄
מבנה
mbnh
From H1129; a building: - frame.
H4012
𐤌𐤁𐤍𐤉
מבני
mbny
From H1129; built up; Mabaniy, a Yashar'Aliy: - Mabaniy.
H4013
𐤌𐤁𐤑𐤓𐤄 𐤌𐤁𐤑𐤓
מבצרה מבצר
mbtsrh mbtsr
From H1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively a defender: - (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).
H4014
𐤌𐤁𐤑𐤓
מבצר
mbtsr
The same as H4013; Mabtsar, an Adumiy: - Mabtsar.
H4015
𐤌𐤁𐤓𐤇
מברח
mbrch
From H1272; a refugee: - fugitive.
H4016
𐤌𐤁𐤔
מבש
mbsh
From H954; (plural) the (male) pudenda: - secrets.
H4017
𐤌𐤁𐤔𐤌
מבשם
mbshm
From the same as H1314; fragrant; Mabsham, the name of a Yashamau'Aliy and of a Yashar'Aliy: - Mabsham.
H4018
𐤌𐤁𐤔𐤋𐤄
מבשלה
mbshlh
From H1310; a cooking hearth: - boiling-place.
H4019
𐤌𐤂𐤁𐤉𐤔
מגביש
mgbysh
From the same as H1378; Stiffening; Magbish, a Yashar'Aliy, or a place in Phalashath: - Magbish.
H4020
𐤌𐤂𐤁𐤋𐤄
מגבלה
mgblh
From H1379; a border: - end.
H4021
𐤌𐤂𐤁𐤏𐤄
מגבעה
mgbauh
From the same as H1389; a cap (as hemispherical): - bonnet.
H4022
𐤌𐤂𐤃
מגד
mgd
From an unused root properly meaning to be eminent; properly a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit: - pleasant, precious fruit (thing).
H4023
𐤌𐤂𐤃𐤅 𐤌𐤂𐤃𐤅𐤍
מגדו מגדון
mgdu mgdun
From H1413; Crowd; Magadu or Magadun, a place in Phalashath: - Magadu, Magadun.
H4024
𐤌𐤂𐤃𐤋 𐤌𐤂𐤃𐤅𐤋
מגדל מגדול
mgdl mgdul
Probably of Matsriy origin; Magdal, a place in Matsriym: - Magdul, Magdal, tower.
H4025
𐤌𐤂𐤃𐤉𐤀𐤋
מגדיאל
mgdyal
From H4022 and H410; preciousness of Alahiym; Magdiy'Al, an Adumiy: - Magdiy'Al.
H4026
𐤌𐤂𐤃𐤋𐤄 𐤌𐤂𐤃𐤋
מגדלה מגדל
mgdlh mgdl
From H1431; a tower (from its size or height); by analogy a rostrum; figuratively a (pyramidal) bed of flowers: - castle, flower, pulpit, tower. Compare the names following.
H4027
𐤌𐤂𐤃𐤋𐤀𐤋
מגדלאל
mgdlal
From H4026 and H410; Tower of Alahiym; Magdal'Al, a place in Phalashath: - Magdal-Al.
H4028
𐤌𐤂𐤃𐤋𐤂𐤃
מגדלגד
mgdlgd
From H4026 and H1408; Tower of Raiders; Magdal Gad, a place in Phalashath: - Magdal-Gad.
H4029
𐤌𐤂𐤃𐤋𐤏𐤃𐤓
מגדלעדר
mgdlaudr
From H4026 and H5739; tower of a flock; Magdal-Audar, a place in Phalashath: - Magdal-audar, tower of the flock.
H4030
𐤌𐤂𐤃𐤍𐤄
מגדנה
mgdnh
From the same as H4022; preciousness, that is, a gem: - precious thing, present.
H4031
𐤌𐤂𐤅𐤂
מגוג
mgug
From H1463; Magug, a son of Yaphath; also a barbarous northern region: - Magug.
H4032
𐤌𐤂𐤅𐤓 𐤌𐤂𐤅𐤓
מגור מגור
mgur mgur
From H1481 in the sense of fearing; a fright (objectively or subjectively): - fear, terror. Compare H4036.
H4033
𐤌𐤂𐤓 𐤌𐤂𐤅𐤓
מגר מגור
mgr mgur
From H1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension a permanent residence: - dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare H4032.
H4034
𐤌𐤂𐤅𐤓𐤄
מגורה
mgurh
Feminine of H4032; affright: - fear.
H4035
𐤌𐤂𐤅𐤓𐤄
מגורה
mgurh
Feminine of H4032 or of H4033; a fright; also a granary: - barn, fear.
H4036
𐤌𐤂𐤅𐤓 𐤌𐤎𐤁𐤉𐤁
מגור מסביב
mgur msbyb
From H4032 and H5439 with the preposition inserted; affright from around; Magur-Masbiyb, a symbolical name of Pashur: - Magur-Masabiyb.
H4037
𐤌𐤂𐤆𐤓𐤄
מגזרה
mgzrh
From H1504; a cutting implement, that is, a blade: - axe.
H4038
𐤌𐤂𐤋
מגל
mgl
From an unused root meaning to reap; a sickle: - sickle.
H4039
𐤌𐤂𐤋𐤄
מגלה
mglh
From H1556; a roll: - roll, volume.
H4040
𐤌𐤂𐤋𐤄
מגלה
mglh
(Kashdiy); corresponding to H4039: - roll.
H4041
𐤌𐤂𐤌𐤄
מגמה
mgmh
From the same as H1571; properly accumulation, that is, impulse or direction: - sup up.
H4042
𐤌𐤂𐤍
מגן
mgn
A denominative from H4043; properly to shield; encompass with; figuratively to rescue, to hand safely over (that is, surrender): - deliver.
H4043
𐤌𐤂𐤍𐤄 𐤌𐤂𐤍
מגנה מגן
mgnh mgn
From H1598; a shield (that is, the small one or buckler); figuratively a protector; also the scaly hide of the crocodile: - X armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.
H4044
𐤌𐤂𐤍𐤄
מגנה
mgnh
From H4042; a covering (in a bad sense), that is, blindness or obduracy: - sorrow. See also H4043.
H4045
𐤌𐤂𐤏𐤓𐤕
מגערת
mgaurth
From H1605; reproof (that is, curse): - rebuke.
H4046
𐤌𐤂𐤐𐤄
מגפה
mgphh
From H5062; a pestilence; by analogy defeat: - (X be) plague (-d), slaughter, stroke.
H4047
𐤌𐤂𐤐𐤉𐤏𐤔
מגפיעש
mgphyaush
Apparently from H1479 or H5062 and H6211; exterminator of (the) moth; Magphi'aush, a Yashar'Aliy: - Magphi'aush.
H4048
𐤌𐤂𐤓
מגר
mgr
A primitive root; to yield up; intensively to precipitate: - cast down, terror.
H4049
𐤌𐤂𐤓
מגר
mgr
(Kashdiy); corresponding to H4048; to overthrow: - destroy.
H4050
𐤌𐤂𐤓𐤄
מגרה
mgrh
From H1641; a saw: - axe, saw.
H4051
𐤌𐤂𐤓𐤅𐤍
מגרון
mgrun
From H4048; Precipice; Magrun, a place in Phalashath: - Magrun.
H4052
𐤌𐤂𐤓𐤏𐤄
מגרעה
mgrauh
From H1639; a ledge or offset: - narrowed rest.
H4053
𐤌𐤂𐤓𐤐𐤄
מגרפה
mgrphh
From H1640; something thrown off (by the spade), that is, a clod: - clod.
H4054
𐤌𐤂𐤓𐤔𐤄 𐤌𐤂𐤓𐤔
מגרשה מגרש
mgrshh mgrsh
From H1644; a suburb (that is, open country whither flocks are driven for pasture); hence the area around a building, or the margin of the sea: - cast out, suburb.
H4055
𐤌𐤃 𐤌𐤃
מד מד
md md
From H4058; properly extent, that is, height; also a measure; by implication a vesture (as measured); also a carpet: - armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.
H4056
𐤌𐤃𐤁𐤇
מדבח
mdbch
(Kashdiy); from H1648; a sacrificial altar: - altar.
H4057
𐤌𐤃𐤁𐤓
מדבר
mdbr
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs): - desert, south, speech, wilderness.
H4058
𐤌𐤃𐤃
מדד
mdd
A primitive root; properly to stretch; by implication to measure (as if by stretching a line); figuratively to be extended: - measure, mete, stretch self.
H4059
𐤌𐤃𐤃
מדד
mdd
From H5074; flight: - be gone.
H4060
𐤌𐤃𐤄
מדה
mdh
Feminine of H4055; properly extension, that is, height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically tribute (as measured): - garment, measure (-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.
H4061
𐤌𐤍𐤃𐤄 𐤌𐤃𐤄
מנדה מדה
mndh mdh
(Kashdiy); corresponding to H4060; tribute in money: - toll, tribute.
H4062
𐤌𐤃𐤄𐤁𐤄
מדהבה
mdhbh
Perhaps from the equivalent of H1722; gold making, that is, exactress: - golden city.
H4063
𐤌𐤃𐤅
מדו
mdu
From an unused root meaning to stretch; properly extent, that is, measure; by implication a dress (as measured): - garment.
H4064
𐤌𐤃𐤅𐤄
מדוה
mduh
From H1738; sickness: - disease.
H4065
𐤌𐤃𐤅𐤇
מדוח
mduch
From H5080; seduction: - cause of banishment.
H4066
𐤌𐤃𐤅𐤍
מדון
mdun
From H1777; a contest or quarrel: - brawling, contention (-ous), discord, strife. Compare H4079, H4090.
H4067
𐤌𐤃𐤅𐤍
מדון
mdun
From the same as H4063; extensiveness, that is, height: - stature.
H4068
𐤌𐤃𐤅𐤍
מדון
mdun
The same as H4067; Madun, a place in Phalashath: - Madun.
H4069
𐤌𐤃𐤏 𐤌𐤃𐤅𐤏
מדע מדוע
mdau mduau
From H4100 and the passive participle of H3045; what (is) known?; that is, (by implication), (adverbially) why?: - how, wherefore, why.
H4070
𐤌𐤃𐤓 𐤌𐤃𐤅𐤓
מדר מדור
mdr mdur
From H1753; a dwelling: - dwelling.
H4071
𐤌𐤃𐤓𐤄 𐤌𐤃𐤅𐤓𐤄
מדרה מדורה
mdrh mdurh
From H1752 in the sense of accumulation; a pile of fuel: - pile (for fire).
H4072
𐤌𐤃𐤇𐤄
מדחה
mdchh
From H1760; overthrow: - ruin.
H4073
𐤌𐤃𐤇𐤐𐤄
מדחפה
mdchphh
From H1765; a push, that is, ruin: - overthrow.
H4074
𐤌𐤃𐤉
מדי
mdy
Of foreign derivation; Madiy, a country of central Asia: - Madiy.
H4075
𐤌𐤃𐤉
מדי
mdy
Patrial from H4074; a Madiy or native of Madiy: - Madiy.
H4076
𐤌𐤃𐤉
מדי
mdy
(Kashdiy); corresponding to H4074: - Madiy (-s).
H4077
𐤌𐤃𐤉
מדי
mdy
(Kashdiy); corresponding to H4075: - Madiy.
H4078
𐤌𐤃𐤉
מדי
mdy
From H4100 and H1767; what (is) enough, that is, sufficiently: - sufficiently.
H4079
𐤌𐤃𐤉𐤍
מדין
mdyn
A variation for H4066: - brawling, contention (-ous).
H4080
𐤌𐤃𐤉𐤍
מדין
mdyn
The same as H4079; Madiyn, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants: - Madiyn.
H4081
𐤌𐤃𐤉𐤍
מדין
mdyn
A variation for H4080: - Madiyn.
H4082
𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄
מדינה
mdynh
From H1777; properly a judgeship, that is, jurisdiction; by implication a district (as ruled by a judge); generally a region: - ( X every) province.
H4083
𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄
מדינה
mdynh
(Kashdiy); corresponding to H4082: - province.
H4084
𐤌𐤃𐤉𐤍𐤉
מדיני
mdyny
Patronymic or patrial from H4080; a Madyaniy or descendant (native) of Madyan: - Madyaniy. Compare H4092.
H4085
𐤌𐤃𐤊𐤄
מדכה
mdkh
From H1743; a mortar: - mortar.
H4086
𐤌𐤃𐤌𐤍
מדמן
mdmn
From the same as H1828; Dunghill; Madman, a place in Phalashath: - Madman.
H4087
𐤌𐤃𐤌𐤍𐤄
מדמנה
mdmnh
Feminine from the same as H1828; a dunghill: - dunghill.
H4088
𐤌𐤃𐤌𐤍𐤄
מדמנה
mdmnh
The same as H4087; Madmanah, a place in Phalashath: - Madmanah.
H4089
𐤌𐤃𐤌𐤍𐤄
מדמנה
mdmnh
A variation for H4087; Madmanah, a place in Phalashath: - Madmanah.
H4090
𐤌𐤃𐤍
מדן
mdn
A form of H4066: - discord, strife.
H4091
𐤌𐤃𐤍
מדן
mdn
The same as H4090; Madan, a son of Abraham: - Madan.
H4092
𐤌𐤃𐤍𐤉
מדני
mdny
A variation of H4084: - Madaniy.
H4093
𐤌𐤃𐤏
מדע
mdau
From H3045; intelligence or consciousness: - knowledge, science, thought.
H4094
𐤌𐤃𐤒𐤓𐤄
מדקרה
mdqrh
From H1856; a wound: - piercing.
H4095
𐤌𐤃𐤓𐤂𐤄
מדרגה
mdrgh
From an unused root meaning to step; properly a step; by implication a steep or inaccessible place: - stair, steep place.
H4096
𐤌𐤃𐤓𐤊
מדרך
mdrk
From H1869; a treading, that is, a place for stepping on: - [foot-] breadth.
H4097
𐤌𐤃𐤓𐤔
מדרש
mdrsh
From H1875; properly an investigation, that is, (by implication) a treatise or elaborate compilation: - story.
H4098
𐤌𐤃𐤔𐤄
מדשה
mdshh
From H1758; a threshing, that is, (concretely and figuratively) down trodden people: - threshing.
H4099
𐤌𐤃𐤕𐤀
מדתא
mdtha
Of Pharsiy origin; Madatha, the father of Haman. (Including the article.): - Ha'Madatha [includ. the article.]
H4100
𐤌𐤄 𐤌
מה מ
mh m
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H4101
𐤌𐤄
מה
mh
(Kashdiy); corresponding to H4100: - how great (mighty), that which, what (-soever), why.
H4102
𐤌𐤄𐤄
מהה
mhh
Apparently a denominative from H4100; properly to question or hesitate, that is, (by implication) to be reluctant: - delay, linger, stay selves, tarry.
H4103
𐤌𐤄𐤅𐤌𐤄
מהומה
mhumh
From H1949; confusion or uproar: - destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.
H4104
𐤌𐤄𐤅𐤌𐤍
מהומן
mhumn
Of Pharsiy origin; Mahuman, a eunuch of Achashurush (Gr. Xerxes): - Mahuman.
H4105
𐤌𐤄𐤉𐤈𐤁𐤀𐤋
מהיטבאל
mhytbal
From H3190 (augmented) and H410; bettered of Alahiym; Mahitab'Al, the name of an Adumiy man and woman: - Mahitab'Al.
H4106
𐤌𐤄𐤓 𐤌𐤄𐤉𐤓
מהר מהיר
mhr mhyr
From H4116; quick; hence skilful: - diligent, hasty, ready.
H4107
𐤌𐤄𐤋
מהל
mhl
A primitive root; properly to cut down or reduce, that is, by implication to adulterate: - mixed.
H4108
𐤌𐤄𐤋𐤊
מהלך
mhlk
From H1980; a walking (plural collectively), that is, access: - place to walk.
H4109
𐤌𐤄𐤋𐤊
מהלך
mhlk
From H1980; a walk, that is, a passage or a distance: - journey, walk.
H4110
𐤌𐤄𐤋𐤋
מהלל
mhll
From H1984; fame: - praise.
H4111
𐤌𐤄𐤋𐤋𐤀𐤋
מהללאל
mhllal
From H4110 and H410; praise of Alahiym; Mahalal'Al, the name of an antediluvian (pre-flood era) patriarch and of a Yashar'Aliy: - Mahalal'Al.
H4112
𐤌𐤄𐤋𐤌𐤄
מהלמה
mhlmh
From H1986; a blow: - stripe, stroke.
H4113
𐤌𐤄𐤌𐤓𐤄
מהמרה
mhmrh
From an unused root of uncertain meaning; perhaps an abyss: - deep pit.
H4114
𐤌𐤄𐤐𐤊𐤄
מהפכה
mhphkh
From H2015; a destruction: - when . . . overthrew, overthrow (-n).
H4115
𐤌𐤄𐤐𐤊𐤕
מהפכת
mhphkth
From H2015; a wrench, that is, the stocks: - prison, stocks.
H4116
𐤌𐤄𐤓
מהר
mhr
A primitive root; properly to be liquid or flow easily, that is, (by implication); to hurry (in a good or bad sense); often used (with another verb) adverbially promptly: - be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste (-n, -ily, (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.
H4117
𐤌𐤄𐤓
מהר
mhr
A primitive root (perhaps rather the same as H4116 through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), that is, to wed: - endow, X surely.
H4118
𐤌𐤄𐤓
מהר
mhr
From H4116; properly hurrying; hence (adverbially) in a hurry: - hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.
H4119
𐤌𐤄𐤓
מהר
mhr
From H4117; a price (for a wife): - dowry.
H4120
𐤌𐤄𐤓𐤄
מהרה
mhrh
Feminine of H4118; properly a hurry; hence (adverbially) promptly: - hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed (-ily), swiftly.
H4121
𐤌𐤄𐤓𐤉
מהרי
mhry
From H4116; hasty; Mahariy, a Yashar'Aliy: - Mahariy.
H4122
𐤌𐤄𐤓 𐤔𐤋𐤋 𐤇𐤔 𐤁𐤆
מהר שלל חש בז
mhr shll chsh bz
From H4118 and H7998 and H2363 and H957; hasting (as he (the enemy) to the) booty, swift (to the) prey; Mahar-Shalal-Chash-Baz; the symbolical name of the son of YashaYah: - Mahar-Shalal Chash-Baz.
H4123
𐤌𐤄𐤕𐤋𐤄
מהתלה
mhthlh
From H2048; a delusion: - deceit.
H4124
𐤌𐤅𐤀𐤁
מואב
muab
From a prolonged form of the prepositional prefix “m-” and H1; from (her (the mother’s)) father; Mu'ab, an incestuous son of Lut; also his territory and descendants: - Mu'ab.
H4125
𐤌𐤅𐤀𐤁𐤉𐤕 𐤌𐤅𐤀𐤁𐤉𐤄 𐤌𐤅𐤀𐤁𐤉
מואבית מואביה מואבי
muabyth muabyh muaby
Patronymic from H4124; a Mu'abiy or Mu'abiyth, that is, a descendant from Mu'ab: - (woman) of Mu'ab, Mu'abiy (-th, -m).
H4126
𐤌𐤅𐤁𐤀
מובא
muba
By transposition for H3996; an entrance: - coming.
H4127
𐤌𐤅𐤂
מוג
mug
A primitive root; to melt, that is, literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): - consume, dissolve, (be) faint (-hearted), melt (away), make soft.
H4128
𐤌𐤅𐤃
מוד
mud
A primitive root; to shake: - measure.
H4129
𐤌𐤃𐤏 𐤌𐤅𐤃𐤏
מדע מודע
mdau mudau
From H3045; an acquaintance: - kinswoman.
H4130
𐤌𐤅𐤃𐤏𐤕
מודעת
mudauth
From H3045; acquaintance: - kindred.
H4131
𐤌𐤅𐤈
מוט
mut
A primitive root; to waver; by implication to slip, shake, fall: - be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall (-ing down), be (re-) moved, be ready shake, slide, slip.
H4132
𐤌𐤅𐤈
מוט
mut
From H4131; a wavering, that is, fall; by implication a pole (as shaking); hence a yoke (as essentially a bent pole): - bar, be moved, staff, yoke.
H4133
𐤌𐤅𐤈𐤄
מוטה
muth
Feminine of H4132; a pole; by implication an ox bow; hence a yoke (either literally or figuratively): - bands, heavy, staves, yoke.
H4134
𐤌𐤅𐤊
מוך
muk
A primitive root; to become thin, that is, (figuratively) be impoverished: - be (waxen) poor (-er).
H4135
𐤌𐤅𐤋
מול
mul
A primitive root; to cut short, that is, curtail (specifically the prepuce, that is, to circumcise); by implication to blunt; figuratively to destroy: - circumcise (-ing, selves), cut down (in pieces), destroy, X must needs.
H4136
𐤌𐤋 𐤌𐤅𐤀𐤋 𐤌𐤅𐤋 𐤌𐤅𐤋
מל מואל מול מול
ml mual mul mul
From H4135; properly abrupt, that is, a precipice; by implication the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: - (over) against, before, [fore-] front, from, [Alahiym-] ward, toward, with.
H4137
𐤌𐤅𐤋𐤃𐤄
מולדה
muldh
From H3205; Birth; Muladah, a place in Phalashath: - Muladah.
H4138
𐤌𐤅𐤋𐤃𐤕
מולדת
muldth
From H3205; nativity (plural birth place); by implication lineage, native country; also offspring, family: - begotten, born, issue, kindred, native (-ity).
H4139
𐤌𐤅𐤋𐤄
מולה
mulh
From H4135; circumcision: - circumcision.
H4140
𐤌𐤅𐤋𐤉𐤃
מוליד
mulyd
From H3205; genitor; Muliyd, a Yashar'Aliy: - Muliyd.
H4141
𐤌𐤅𐤎𐤁
מוסב
musb
From H5437; a turn, that is, circuit (of a building): - winding about.
H4142
𐤌𐤎𐤁𐤄 𐤌𐤅𐤎𐤁𐤄
מסבה מוסבה
msbh musbh
Feminine of H4141; a reversal, that is, the backside (of a gem), fold (of a double leaved door), transmutation (of a name): - being changed, inclosed, be set, turning.
H4143
𐤌𐤅𐤎𐤃
מוסד
musd
From H3245; a foundation: - foundation.
H4144
𐤌𐤅𐤎𐤃
מוסד
musd
From H3245; a foundation: - foundation.
H4145
𐤌𐤅𐤎𐤃𐤄
מוסדה
musdh
Feminine of H4143; a foundation; figuratively an appointment: - foundation, grounded. Compare H4328.
H4146
𐤌𐤎𐤃𐤄 𐤌𐤅𐤎𐤃𐤄
מסדה מוסדה
msdh musdh
Feminine of H4144; a foundation: - foundation.
H4147
𐤌𐤎𐤓𐤄 𐤌𐤅𐤎𐤓𐤄 𐤌𐤅𐤎𐤓
מסרה מוסרה מוסר
msrh musrh musr
From H3256; properly chastisement, that is, (by implication) a halter; figuratively restraint: - band, bond.
H4148
𐤌𐤅𐤎𐤓
מוסר
musr
From H3256; properly chastisement; figuratively reproof, warning or instruction; also restraint: - bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
H4149
𐤌𐤎𐤓𐤅𐤕 𐤌𐤅𐤎𐤓𐤄
מסרות מוסרה
msruth musrh
Feminine of H4147; Corrections or Correction; Masaruth or Masaruh, a place in the Desert: - Masaruth, Masaruh.
H4150
𐤌𐤅𐤏𐤃𐤄 𐤌𐤏𐤃 𐤌𐤅𐤏𐤃
מועדה מעד מועד
muaudh maud muaud
From H3259; properly an appointment, that is, a fixed time or season; specifically a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): - appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn (-ity), synagogue, (set) time (appointed).
H4151
𐤌𐤅𐤏𐤃
מועד
muaud
From H3259; properly an assembly (as in H4150); figuratively a troop: - appointed time.
H4152
𐤌𐤅𐤏𐤃𐤄
מועדה
muaudh
From H3259; an appointed place, that is, asylum: - appointed.
H4153
𐤌𐤅𐤏𐤃𐤉𐤄
מועדיה
muaudyh
From H4151 and H3050; assembly of Yah; Mu'audYah, a Yashar'Aliy: - Mu'audYahu. Compare H4573.
H4154
𐤌𐤅𐤏𐤃𐤕
מועדת
muaudth
Feminine passive participle of H4571; properly made to slip, that is, dislocated: - out of joint.
H4155
𐤌𐤅𐤏𐤐
מועף
muauph
From H5774; properly covered, that is, dark; abstractly obscurity, that is, distress: - dimness.
H4156
𐤌𐤅𐤏𐤑𐤄
מועצה
muautsh
From H3289; a purpose: - counsel, device.
H4157
𐤌𐤅𐤏𐤒𐤄
מועקה
muauqh
From H5781; pressure, that is, (figuratively) distress: - affliction.
H4158
𐤌𐤐𐤏𐤕 𐤌𐤉𐤐𐤏𐤕 𐤌𐤅𐤐𐤏𐤕
מפעת מיפעת מופעת
mphauth muphauth
From H3313; Illuminative; Maphauth or Miphauth, a place in Phalashath: - Maphauth, Miphauth, Muphauth.
H4159
𐤌𐤐𐤕 𐤌𐤅𐤐𐤕
מפת מופת
mphth muphth
From H3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication a token or omen: - miracle, sign, wonder (-ed at).
H4160
𐤌𐤅𐤑
מוץ
muts
A primitive root; to press, that is, (figuratively) to oppress: - extortioner.
H4161
𐤌𐤑𐤀 𐤌𐤅𐤑𐤀
מצא מוצא
mtsa mutsa
From H3318; a going forth, that is, (the act) an egress, or (the place) an exit; hence a source or product; specifically dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): - brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-] course [springs].
H4162
𐤌𐤅𐤑𐤀
מוצא
mutsa
The same as H4161; Mutsa, the name of two Yashar'Aliym: - Mutsa.
H4163
𐤌𐤅𐤑𐤀𐤄
מוצאה
mutsah
Feminine of H4161; a family descent; also a sewer (compare H6675): - draught house; going forth.
H4164
𐤌𐤅𐤑𐤒 𐤌𐤅𐤑𐤒
מוצק מוצק
mutsq mutsq
From H3332; narrowness; figuratively distress: - anguish, is straitened, straitness.
H4165
𐤌𐤅𐤑𐤒
מוצק
mutsq
From H5694; properly fusion, that is, literally a casting (of metal); figuratively a mass (of clay): - casting, hardness.
H4166
𐤌𐤑𐤒𐤄 𐤌𐤅𐤑𐤒𐤄
מצקה מוצקה
mtsqh mutsqh
From H3332; properly something poured out, that is, a casting (of metal); by implication a tube (as cast): - when it was cast, pipe.
H4167
𐤌𐤅𐤒
מוק
muq
A primitive root; to jeer, that is, (intensively) blaspheme: - be corrupt.
H4168
𐤌𐤅𐤒𐤃
מוקד
muqd
From H3344; a fire or fuel; abstractly a conflagration: - burning, hearth.
H4169
𐤌𐤅𐤒𐤃𐤄
מוקדה
muqdh
Feminine of H4168; fuel: - burning.
H4170
𐤌𐤒𐤔 𐤌𐤅𐤒𐤔
מקש מוקש
mqsh muqsh
From H3369; a noose (for catching animals), (literally or figuratively); by implication a hook (for the nose): - be ensnared, gin, (is) snare (-d), trap.
H4171
𐤌𐤅𐤓
מור
mur
A primitive root; to alter; by implication to barter, to dispose of: - X at all, (ex-) change, remove.
H4172
𐤌𐤅𐤓𐤄 𐤌𐤓𐤀 𐤌𐤅𐤓𐤀
מורה מרא מורא
murh mra mura
From H3372; fear; by implication a fearful thing or deed: - dread, (that ought to be) fear (-ed), terribleness, terror.
H4173
𐤌𐤓𐤂 𐤌𐤅𐤓𐤂
מרג מורג
mrg murg
From an unused root meaning to triturate; a threshing sledge: - threshing instrument.
H4174
𐤌𐤅𐤓𐤃
מורד
murd
From H3381; a descent; architecturally an ornamental appendage, perhaps a festoon: - going down, steep place, thin work.
H4175
𐤌𐤅𐤓𐤄
מורה
murh
From H3384; an archer; also teacher or teaching; also the early rain (see H3138): - (early) rain.
H4176
𐤌𐤓𐤄 𐤌𐤅𐤓𐤄
מרה מורה
mrh murh
The same as H4175; Murah, a Kan'auniy; also a hill (perhaps named from him): - Marah.
H4177
𐤌𐤅𐤓𐤄
מורה
murh
From H4171 in the sense of shearing; a razor: - razor.
H4178
𐤌𐤅𐤓𐤈
מורט
murt
From H3399; obstinate, that is, independent: - peeled.
H4179
𐤌𐤓𐤉𐤄 𐤌𐤅𐤓𐤉𐤄
מריה מוריה
mryh muryh
From H7200 and H3050; Seen of Yahuah; (possible dual meaning; H4172)The Fear of Yahuah; MuriYah, a hill in Phalashath: - MarYah.
H4180
𐤌𐤅𐤓𐤔
מורש
mursh
From H3423; a possession; figuratively delight: - possession, thought.
H4181
𐤌𐤅𐤓𐤔𐤄
מורשה
murshh
Feminine of H4180; a possession: - heritage, inheritance, possession.
H4182
𐤌𐤅𐤓𐤔𐤕 𐤂𐤕
מורשת גת
murshth gth
From H3423 and H1661; Possession of Gath; Murashath Gath, a place in Phalashath: - Murshath Gath.
H4183
𐤌𐤅𐤓𐤔𐤕𐤉
מורשתי
murshthy
Patrial from H4182; a Murashathiy or inhabitant of Murashath Gath: - Murashathiy.
H4184
𐤌𐤅𐤔
מוש
mush
A primitive root; to touch: - feel, handle.
H4185
𐤌𐤅𐤔
מוש
mush
A primitive root (perhaps rather the same as H4184 through the idea of receding by contact); to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitively or transitively): - cease, depart, go back, remove, take away.
H4186
𐤌𐤔𐤁 𐤌𐤅𐤔𐤁
משב מושב
mshb mushb
From H3427; a seat; figuratively a site; abstractly a session; by extension an abode (the place or the time); by implication population: - assembly, dwell in, dwelling (-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.
H4187
𐤌𐤔𐤉 𐤌𐤅𐤔𐤉
משי מושי
mshy mushy
From H4184; sensitive; Mushiy, a Luiy: - Mashiy.
H4188
𐤌𐤅𐤔𐤉
מושי
mushy
Patronymic from H4187; a Mushiy (collectively) or descendant of Mushiy: - Mushiy.
H4189
𐤌𐤅𐤔𐤊𐤄
מושכה
mushkh
Active participle feminine of H4900; something drawing, that is, (figuratively) a cord: - band.
H4190
𐤌𐤅𐤔𐤏𐤄
מושעה
mushauh
From H3467; deliverance: - salvation.
H4191
𐤌𐤅𐤕
מות
muth
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill: - X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy (-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H4192
𐤌𐤅𐤕 𐤋𐤁𐤍
מות לבן
muth lbn
From H4191 and H1121 with the preposition and article interposed; “to die for the son”, probably the title of a popular song: - death, Muth laban.
H4193
𐤌𐤅𐤕
מות
muth
(Kashdiy); corresponding to H4194; death: - death.
H4194
𐤌𐤅𐤕
מות
muth
From H4191; death (natural or violent); concretely the dead, their place or state (Lake of Fire); figuratively pestilence, ruin: - (be) dead ([-ly]), death, die (-d).
H4196
𐤌𐤆𐤁𐤇
מזבח
mzbch
From H2076; an altar: - altar.
H4197
𐤌𐤆𐤂
מזג
mzg
From an unused root meaning to mingle (water with wine); tempered wine: - liquor.
H4198
𐤌𐤆𐤄
מזה
mzh
From an unused root meaning to suck out; exhausted: - burnt.
H4199
𐤌𐤆𐤄
מזה
mzh
Probably from an unused root meaning to faint with fear; terror; Mazah, an Adamiy: - Mazah.
H4200
𐤌𐤆𐤅
מזו
mzu
Probably from an unused root meaning to gather in; a granary: - garner.
H4201
𐤌𐤆𐤆𐤄 𐤌𐤆𐤅𐤆𐤄
מזזה מזוזה
mzzh mzuzh
From the same as H2123; a door post (as prominent): - (door, side) post.
H4202
𐤌𐤆𐤅𐤍
מזון
mzun
From H2109; food: - meat, victual.
H4203
𐤌𐤆𐤅𐤍
מזון
mzun
(Kashdiy); corresponding to H4202: - meat.
H4204
𐤌𐤆𐤅𐤓
מזור
mzur
From H2114 in the sense of turning aside from truth; treachery, that is, a plot: - wound.
H4205
𐤌𐤆𐤓 𐤌𐤆𐤅𐤓
מזר מזור
mzr mzur
From H2115 in the sense of binding up; a bandage, that is, remedy; hence a sore (as needing a compress): - bound up, wound.
H4206
𐤌𐤆𐤇 𐤌𐤆𐤉𐤇
מזח מזיח
mzch mzych
From H2118; a belt (as movable): - girdle, strength.
H4207
𐤌𐤆𐤋𐤂𐤄 𐤌𐤆𐤋𐤂
מזלגה מזלג
mzlgh mzlg
From an unused root meaning to draw up; a fork: - fleshhook.
H4208
𐤌𐤆𐤋𐤄
מזלה
mzlh
Apparently from H5140 in the sense of raining; a constellation, that is, Zodiacal sign (perhaps as affecting the weather): - planet. Compare H4216.
H4209
𐤌𐤆𐤌𐤄
מזמה
mzmh
From H2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): - (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.
H4210
𐤌𐤆𐤌𐤅𐤓
מזמור
mzmur
From H2167; properly instrumental music; by implication a poem set to notes: - psalm.
H4211
𐤌𐤆𐤌𐤓𐤄
מזמרה
mzmrh
From H2168; a pruning knife: - pruning-hook.
H4212
𐤌𐤆𐤌𐤓𐤄
מזמרה
mzmrh
From H2168; a tweezer (only in the plural): - snuffers.
H4213
𐤌𐤆𐤏𐤓
מזער
mzaur
From the same as H2191; fewness; by implication as superlative diminutiveness: - few, X very.
H4214
𐤌𐤆𐤓𐤄
מזרה
mzrh
From H2219; a winnowing shovel (as scattering the chaff): - fan.
H4215
𐤌𐤆𐤓𐤄
מזרה
mzrh
Apparently from H2219; properly a scatterer, that is, the north wind (as dispersing clouds; only in plural): - north.
H4216
𐤌𐤆𐤓𐤄
מזרה
mzrh
Apparently from H5144 in the sense of distinction; some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively the zodiac: - Mazrah. Compare H4208.
H4217
𐤌𐤆𐤓𐤇
מזרח
mzrch
From H2224; sunrise, that is, the east: - east (side, -ward), (sun-) rising (of the sun).
H4218
𐤌𐤆𐤓𐤏
מזרע
mzrau
From H2232; a planted field: - thing sown.
H4219
𐤌𐤆𐤓𐤒
מזרק
mzrq
From H2236; a bowl (as if for sprinkling): - bason, bowl.
H4220
𐤌𐤇
מח
mch
From H4229 in the sense of greasing; fat; figuratively rich: - fatling (one).
H4221
𐤌𐤇
מח
mch
From the same as H4220; fat, that is, marrow: - marrow.
H4222
𐤌𐤇𐤀
מחא
mcha
A primitive root; to rub or strike the hands together (in exultation): - clap.
H4223
𐤌𐤇𐤀
מחא
mcha
(Kashdiy); corresponding to H4222; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale: - hang, smite, stay.
H4224
𐤌𐤇𐤁𐤀 𐤌𐤇𐤁𐤀
מחבא מחבא
mchba mchba
From H2244; a refuge: - hiding (lurking) place.
H4225
𐤌𐤇𐤁𐤓𐤕
מחברת
mchbrth
From H2266; a junction, that is, seam or sewed piece: - coupling.
H4226
𐤌𐤇𐤁𐤓𐤄
מחברה
mchbrh
From H2266; a joiner, that is, brace or cramp: - coupling, joining.
H4227
𐤌𐤇𐤁𐤕
מחבת
mchbth
From the same as H2281; a pan for baking in: - pan.
H4228
𐤌𐤇𐤂𐤓𐤕
מחגרת
mchgrth
From H2296; a girdle: - girding.
H4229
𐤌𐤇𐤄
מחה
mchh
A primitive root; properly to stroke or rub; by implication to erase; also to smooth (as if with oil), that is, grease or make fat; also to touch, that is, reach to: - abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).
H4230
𐤌𐤇𐤅𐤂𐤄
מחוגה
mchugh
From H2328; an instrument for marking a circle, that is, compasses: - compassive
H4231
𐤌𐤇𐤅𐤆
מחוז
mchuz
From an unused root meaning to enclose; a harbor (as shut in by the shore): - haven.
H4232
𐤌𐤇𐤉𐤉𐤀𐤋 𐤌𐤇𐤅𐤉𐤀𐤋
מחייאל מחויאל
mchyyal mchuyal
From H4229 and H410; smitten of Alahiym; Machi'iy'Al or Machuiy'Al, an antediluvian (pre-flood era) patriarch: - Machi'iy'Al, Machuiy'Al.
H4233
𐤌𐤇𐤅𐤉𐤌
מחוים
mchuym
Apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machuiym or inhabitant of some place named Machu: - Machuiym.
H4234
𐤌𐤇𐤅𐤋
מחול
mchul
From H2342; a (round) dance: - dance (-cing).
H4235
𐤌𐤇𐤅𐤋
מחול
mchul
The same as H4234; dancing; Machul, a Yashar'Aliy: - Machul.
H4236
𐤌𐤇𐤆𐤄
מחזה
mchzh
From H2372; a vision: - vision.
H4237
𐤌𐤇𐤆𐤄
מחזה
mchzh
From H2372; a window: - light.
H4238
𐤌𐤇𐤆𐤉𐤀𐤅𐤕
מחזיאות
mchzyauth
Feminine plural from H2372; visions; Machazia'uth, a Yashar'Aliy: - Machazia'uth.
H4239
𐤌𐤇𐤉
מחי
mchy
From H4229; a stroke, that is, battering ram: - engines.
H4240
𐤌𐤇𐤉𐤃𐤀
מחידא
mchyda
From H2330; junction; Machida, one of the Nathiniym: - Machiyda.
H4241
𐤌𐤇𐤉𐤄
מחיה
mchyh
From H2421; preservation of life; hence sustenance; also the live flesh, that is, the quick: - preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals.
H4242
𐤌𐤇𐤉𐤓
מחיר
mchyr
From an unused root meaning to buy; price, payment, wages: - gain, hire, price, sold, worth.
H4243
𐤌𐤇𐤉𐤓
מחיר
mchyr
The same as H4242; price; Machir, a Yashar'Aliy: - Machir.
H4244
𐤌𐤇𐤋𐤄
מחלה
mchlh
From H2470; sickness; Machlah, the name apparently of two Yashar'Aliyth: - Machlah.
H4245
𐤌𐤇𐤋𐤄 𐤌𐤇𐤋𐤄
מחלה מחלה
mchlh mchlh
From H2470; sickness: - disease, infirmity, sickness.
H4246
𐤌𐤇𐤋𐤄
מחלה
mchlh
Feminine of H4234; a dance: - company, dances (-cing).
H4247
𐤌𐤇𐤋𐤄
מחלה
mchlh
From H2490; a cavern (as if excavated): - cave.
H4248
𐤌𐤇𐤋𐤅𐤍
מחלון
mchlun
From H2470; sick; Machlun, a Yashar'Aliy: - Machlun.
H4249
𐤌𐤇𐤋𐤉
מחלי
mchly
From H2470; sick; Machliy, the name of two Yashar'Aliym: - Machliy.
H4250
𐤌𐤇𐤋𐤉
מחלי
mchly
Patronymic from H4249; a Machliy or (collectively) descendant of Machliy: - Machliym.
H4251
𐤌𐤇𐤋𐤉
מחלי
mchly
From H2470; a disease: - disease.
H4252
𐤌𐤇𐤋𐤐
מחלף
mchlph
From H2498; a (sacrificial) knife (as gliding through the flesh): - knife.
H4253
𐤌𐤇𐤋𐤐𐤄
מחלפה
mchlphh
From H2498; a ringlet of hair (as gliding over each other): - lock.
H4254
𐤌𐤇𐤋𐤑𐤄
מחלצה
mchltsh
From H2502; a mantle (as easily drawn off): - changeable suit of apparel, change of raiment.
H4255
𐤌𐤇𐤋𐤒𐤄
מחלקה
mchlqh
(Kashdiy); corresponding to H4256; a section (of the Luiym): - course.
H4256
𐤌𐤇𐤋𐤒𐤕
מחלקת
mchlqth
From H2505; a section (of Luiym, people or soldiers): - company, course, division, portion. See also H5555.
H4257
𐤌𐤇𐤋𐤕
מחלת
mchlth
From H2470; sickness; Machlath, probably the title (initial word) of a popular song: - Machlath.
H4258
𐤌𐤇𐤋𐤕
מחלת
mchlth
The smae as H4257; sickness; Machalath, the name of a Yashamau'Aliyth and of a Yashar'Aliyth: - Machalath.
H4259
𐤌𐤇𐤋𐤕𐤉
מחלתי
mchlthy
Patrial from H65; a Machalathiy or inhabitant of Abal Machalath: - Machalathiym.
H4260
𐤌𐤇𐤌𐤀𐤄
מחמאה
mchmah
A denominative from H2529; something buttery (that is, unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery: - X than butter.
H4261
𐤌𐤇𐤌𐤃
מחמד
mchmd
From H2530; delightful; hence a delight, that is, object of affection or desire: - beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).
H4262
𐤌𐤇𐤌𐤅𐤃 𐤌𐤇𐤌𐤃
מחמוד מחמד
mchmud mchmd
From H2530; desired; hence a valuable: - pleasant thing.
H4263
𐤌𐤇𐤌𐤋
מחמל
mchml
From H2550; properly sympathy; (by paronomasia with H4261) delight: - pitieth.
H4264
𐤌𐤇𐤍𐤄
מחנה
mchnh
From H2583; an encampment (of travellers or troops); hence an army, whether literally (of soldiers) or figuratively (of dancers, messengers, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): - army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
H4265
𐤌𐤇𐤍𐤄𐤃𐤍
מחנהדן
mchnhdn
From H4264 and H1835; Camp of Dan; Machanah Dan, a place in Phalashath: - Machanah Dan.
H4266
𐤌𐤇𐤍𐤉𐤌
מחנים
mchnym
Plural of H4264; Camps; Machaniym, a place in Phalashath: - Machaniym.
H4267
𐤌𐤇𐤍𐤒
מחנק
mchnq
From H2614; choking: - strangling.
H4268
𐤌𐤇𐤎𐤄 𐤌𐤇𐤎𐤄
מחסה מחסה
mchsh mchsh
From H2620; a shelter (literally or figuratively): - hope, (place of) refuge, shelter, trust.
H4269
𐤌𐤇𐤎𐤅𐤌
מחסום
mchsum
From H2629; a muzzle: - bridle.
H4270
𐤌𐤇𐤎𐤓 𐤌𐤇𐤎𐤅𐤓
מחסר מחסור
mchsr mchsur
From H2637; deficiency; hence impoverishment: - lack, need, penury, poor, poverty, want.
H4271
𐤌𐤇𐤎𐤉𐤄
מחסיה
mchsyh
From H4268 and H3050; refuge of (that is, in) Yah; MachasYah, a Yashar'Aliy: - MachasYahu.
H4272
𐤌𐤇𐤑
מחץ
mchts
A primitive root; to dash asunder; by implication to crush, smash or violently plunge; figuratively to subdue or destroy: - dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
H4273
𐤌𐤇𐤑
מחץ
mchts
From H4272; a contusion: - stroke.
H4274
𐤌𐤇𐤑𐤁
מחצב
mchtsb
From H2672; properly a hewing; concretely a quarry: - hewed (-n).
H4275
𐤌𐤇𐤑𐤄
מחצה
mchtsh
From H2673; a halving: - half.
H4276
𐤌𐤇𐤑𐤉𐤕
מחצית
mchtsyth
From H2673; a halving or the middle: - half (so much), mid [-day].
H4277
𐤌𐤇𐤒
מחק
mchq
A primitive root; to crush: - smite off.
H4278
𐤌𐤇𐤒𐤓
מחקר
mchqr
From H2713; properly scrutinized, that is, (by implication) a recess: - deep place.
H4279
𐤌𐤇𐤓
מחר
mchr
Probably from H309; properly deferred, that is, the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely hereafter: - time to come, tomorrow.
H4280
𐤌𐤇𐤓𐤀𐤄
מחראה
mchrah
From the same as H2716; a sink: - draught house.
H4281
𐤌𐤇𐤓𐤔𐤄
מחרשה
mchrshh
From H2790; probably a pick axe: - mattock.
H4282
𐤌𐤇𐤓𐤔𐤕
מחרשת
mchrshth
From H2790; probably a hoe: - share.
H4283
𐤌𐤇𐤓𐤕𐤌 𐤌𐤇𐤓𐤕
מחרתם מחרת
mchrthm mchrth
Feminine from the same as H4279; the morrow or (adverbially) tomorrow: - morrow, next day.
H4284
𐤌𐤇𐤔𐤁𐤕 𐤌𐤇𐤔𐤁𐤄
מחשבת מחשבה
mchshbth mchshbh
From H2803; a contrivance, that is, (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): - cunning (work), curious work, device (-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.
H4285
𐤌𐤇𐤔𐤊
מחשך
mchshk
From H2821; darkness; concretely a dark place: - dark (-ness, place).
H4286
𐤌𐤇𐤔𐤐
מחשף
mchshph
From H2834; a peeling: - made appear.
H4287
𐤌𐤇𐤕
מחת
mchth
Probably from H4229; erasure; Machath, the name of two Yashar'Aliym: - Machath.
H4288
𐤌𐤇𐤕𐤄
מחתה
mchthh
From H2846; properly a dissolution; concretely a ruin, or (abstractly) consternation: - destruction, dismaying, ruin, terror.
H4289
𐤌𐤇𐤕𐤄
מחתה
mchthh
The same as H4288 in the sense of removal; a pan for live coals: - censer, firepan, snuffdish.
H4290
𐤌𐤇𐤕𐤓𐤕
מחתרת
mchthrth
From H2864; a burglary; figuratively unexpected examination: - breaking up, secret search.
H4291
𐤌𐤈𐤄 𐤌𐤈𐤀
מטה מטא
mth mta
(Kashdiy); apparently corresponding to H4672 in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen: - come, reach.
H4292
𐤌𐤈𐤀𐤈𐤀
מטאטא
mtata
Apparently a denominative from H2916; a broom (as removing dirt (compare English ‘to dust’, that is, remove dust)): - besom.
H4293
𐤌𐤈𐤁𐤇
מטבח
mtbch
From H2873; slaughter: - slaughter.
H4294
𐤌𐤈𐤄 𐤌𐤈𐤄
מטה מטה
mth mth
From H5186; a branch (as extending); figuratively a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively a support of life, for example bread): - rod, staff, tribe.
H4295
𐤌𐤈𐤄
מטה
mth
From H5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: - beneath, down (-ward), less, very low, under (-neath).
H4296
𐤌𐤈𐤄
מטה
mth
From H5186; a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy a sofa, litter or bier: - bed ([-chamber]), bier.
H4297
𐤌𐤈𐤄
מטה
mth
From H5186; a stretching, that is, distortion (figuratively iniquity): - perverseness.
H4298
𐤌𐤈𐤄
מטה
mth
From H5186; expansion: - stretching out.
H4299
𐤌𐤈𐤅𐤄
מטוה
mtuh
From H2901; something spun: - spun.
H4300
𐤌𐤈𐤉𐤋
מטיל
mtyl
From H2904 in the sense of hammering out; an iron bar (as forged): - bar.
H4301
𐤌𐤈𐤌𐤍 𐤌𐤈𐤌𐤍 𐤌𐤈𐤌𐤅𐤍
מטמן מטמן מטמון
mtmn mtmn mtmun
From H2934; a secret storehouse; hence a secreted valuable (buried); generally money: - hidden, riches, (hid) treasure (-s).
H4302
𐤌𐤈𐤏
מטע
mtau
From H5193; something planted, that is, the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively of men); by implication the act, planting: - plant (-ation, -ing).
H4303
𐤌𐤈𐤏𐤌𐤄 𐤌𐤈𐤏𐤌
מטעמה מטעם
mtaumh mtaum
From H2938; a delicacy: - dainty (meat), savoury meat.
H4304
𐤌𐤈𐤐𐤇𐤕
מטפחת
mtphchth
From H2946; a wide cloak (for a woman): - vail, wimple.
H4305
𐤌𐤈𐤓
מטר
mtr
A primitive root; to rain: - (cause to) rain (upon).
H4306
𐤌𐤈𐤓
מטר
mtr
From H4305; rain: - rain.
H4307
𐤌𐤈𐤓𐤄 𐤌𐤈𐤓𐤀
מטרה מטרא
mtrh mtra
From H5201; a jail (as a guard house); also an aim (as being closely watched): - mark, prison.
H4308
𐤌𐤈𐤓𐤃
מטרד
mtrd
From H2956; propulsive; Matrad, an Adamiyth: - Matrad.
H4309
𐤌𐤈𐤓𐤉
מטרי
mtry
From H4305; rainy; Matriy, a Yashar'Aliy: - Matriy.
H4310
𐤌𐤉
מי
my
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: - any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to 𐤉𐤄𐤅𐤄.
H4311
𐤌𐤉𐤃𐤁𐤀
מידבא
mydba
From H4325 and H1679; Water of Quiet; Miydaba, a place in Phalashath: - Miydaba.
H4312
𐤌𐤉𐤃𐤃
מידד
mydd
From H3032 in the sense of loving; affectionate; Miydad, a Yashar'Aliy: - Miydad.
H4313
𐤌𐤉 𐤄𐤉𐤓𐤒𐤅𐤍
מי הירקון
my hyrqun
From H4325 and H3420 with the article interposed; Water of the Paleness; Miy Ha'Yarqun, a place in Phalashath: - Miy Yarqun.
H4314
𐤌𐤉 𐤆𐤄𐤁
מי זהב
my zhb
From H4325 and H2091, Water of Gold; Miy Zahab, an Adamiy: - Miy Zahab.
H4315
𐤌𐤉𐤈𐤁
מיטב
mytb
From H3190; the best part: - best.
H4316
𐤌𐤉𐤊𐤀
מיכא
myka
A variation for H4318; Mika, the name of two Yashar'Aliym: - Mika.
H4317
𐤌𐤉𐤊𐤀𐤋
מיכאל
mykal
From H4310 and (the prefixed derivation from) H3588 and H410; who (is) like Alahiym?; Miyka'Al, the name of a messenger and of nine Yashar'Aliym: - Miyka'Al.
H4318
𐤌𐤉𐤊𐤄
מיכה
mykh
An abbreviation of H4320; Mikah, the name of seven Yashar'Aliym: - Micah, MicaYah, Michah.
H4319
𐤌𐤉𐤊𐤄𐤅
מיכהו
mykhu
A contraction for H4321; Miykahu, a Yashar'Aliy prophet: - MiykaYah (2Ch_18:8).
H4320
𐤌𐤉𐤊𐤉𐤄
מיכיה
mykyh
From H4310 and (the prefixed derivation from) H3588 and H3050; who (is) like Yah?; MiykaYah, the name of two Yashar'Aliym: - MiykaYahu. Compare H4318.
H4321
𐤌𐤊𐤉𐤄𐤅 𐤌𐤉𐤊𐤉𐤄𐤅
מכיהו מיכיהו
mkyhu mykyhu
Abbreviated for H4322; MiykaYah, the name of three Yashar'Aliym: - MiykaYahu.
H4322
𐤌𐤉𐤊𐤉𐤄𐤅
מיכיהו
mykyhu
For H4320; MiykaYahu, the name of a Yashar'Aliy and a Yashar'Aliyth: - MiykaYahu.
H4323
𐤌𐤉𐤊𐤋
מיכל
mykl
From H3201; properly a container, that is, a streamlet: - brook.
H4324
𐤌𐤉𐤊𐤋
מיכל
mykl
Apparently the same as H4323; rivulet; Mikal, Sha'ul’s daughter: - Mikal.
H4325
𐤌𐤉𐤌
מים
mym
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H4326
𐤌𐤉𐤌𐤍
מימן
mymn
A form for H4509; Miman, the name of three Yashar'Aliym: - Miman.
H4327
𐤌𐤉𐤍
מין
myn
From an unused root meaning to portion out; a sort, that is, species: - kind. Compare H4480.
H4328
𐤌𐤉𐤎𐤃𐤄
מיסדה
mysdh
Properly feminine passive participle of H3245; something founded, that is, a foundation: - foundation.
H4329
𐤌𐤉𐤎𐤊
מיסך
mysk
From H5526; a portico (as covered): - covert.
H4331
𐤌𐤉𐤔𐤀
מישא
mysha
From H4185; Departure; Misha, a place in Aurab; also a Yashar'Aliy: - Misha.
H4332
𐤌𐤉𐤔𐤀𐤋
מישאל
myshal
From H4310 and H410 with the abbreviation inceptively relative (see H834) interposed; who (is) what Alahiym (is)?; Mish'Al, the name of three Yashar'Aliy: - Mish'Al, Misha'Al.
H4333
𐤌𐤉𐤔𐤀𐤋
מישאל
myshal
(Kashdiy); corresponding to H4332; Misha'Al, a Yashar'Aliy: - Misha'Al.
H4334
𐤌𐤉𐤔𐤓 𐤌𐤉𐤔𐤅𐤓
מישר מישור
myshr myshur
From H3474; a level, that is, a plain (often used (with the article prefixed) as a proper name of certain districts); figuratively concord; also straightness, that is, (figuratively) justice (sometimes adverbially justly): - equity, even place, plain, right (-eously), (made) straight, uprightness.
H4335
𐤌𐤉𐤔𐤊
מישך
myshk
Borrowed from H4336; Mishak, a Yashar'Aliy: - Mishak.
H4336
𐤌𐤉𐤔𐤊
מישך
myshk
(Kashdiy); of foreign origin and doubtful signification; Mishak, the Kashdiy name of H4333: - Mishak.
H4337
𐤌𐤉𐤔𐤏
מישע
myshau
From H3467; safety; Mishau, a Yashar'Aliy: - Mishau.
H4338
𐤌𐤉𐤔𐤏
מישע
myshau
A variation for H4337; safety; Mishau, a Mu'abiy: - Mishau.
H4339
𐤌𐤉𐤔𐤓
מישר
myshr
From H3474; evenness, that is, (figuratively) prosperity or concord; also straightness, that is, (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): - agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right (-eously, things), sweetly, upright (-ly, -ness).
H4340
𐤌𐤉𐤕𐤓
מיתר
mythr
From H3498; a cord (of a tent), (compare H3499) or the string (of a bow): - cord, string.
H4341
𐤌𐤊𐤀𐤁𐤄 𐤌𐤊𐤀𐤅𐤁 𐤌𐤊𐤀𐤁
מכאבה מכאוב מכאב
mkabh mkaub mkab
From H3510; anguish or (figuratively) affliction: - grief, pain, sorrow.
H4343
𐤌𐤊𐤁𐤍𐤀
מכבנא
mkbna
From the same as H3522; Knoll; Makbana, a place in Phalashath settled by him: - Makbanah.
H4344
𐤌𐤊𐤁𐤍𐤉
מכבני
mkbny
Patrial from H4343; a Makbaniy or native of Makbanah: - Makbaniym.
H4345
𐤌𐤊𐤁𐤓
מכבר
mkbr
From H3527 in the sense of covering (compare H3531); a grate: - grate.
H4346
𐤌𐤊𐤁𐤓
מכבר
mkbr
From H3527 in the sense of covering; a cloth (as netted (compare H4345)): - thick cloth.
H4347
𐤌𐤊𐤄 𐤌𐤊𐤄
מכה מכה
mkh mkh
(Plural only) from H5221; a blow (in 2Ch_2:10, of the flail); by implication a wound; figuratively carnage, also pestilence: - beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke, wound ([-ed]).
H4348
𐤌𐤊𐤅𐤄
מכוה
mkuh
From H3554; a burn: - that burneth, burning.
H4349
𐤌𐤊𐤅𐤍
מכון
mkun
From H3559; properly a fixture, that is, a basis; generally a place, especially as an abode: - foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.
H4350
𐤌𐤊𐤍𐤄 𐤌𐤊𐤅𐤍𐤄
מכנה מכונה
mknh mkunh
Feminine of H4349; a pedestal, also a spot: - base.
H4351
𐤌𐤊𐤓𐤄 𐤌𐤊𐤅𐤓𐤄
מכרה מכורה
mkrh mkurh
From the same as H3564 in the sense of digging; origin (as if a mine): - birth, habitation, nativity.
H4352
𐤌𐤊𐤉
מכי
mky
Probably from H4134; pining; Makiy, a Yashar'Aliy: - Makiy.
H4353
𐤌𐤊𐤉𐤓
מכיר
mkyr
From H4376; sold; Makir, a Yashar'Aliy: - Makir.
H4354
𐤌𐤊𐤉𐤓𐤉
מכירי
mkyry
Patronymic from H4353; a Makiriy or descendant of Makir: - of Makir.
H4355
𐤌𐤊𐤊
מכך
mkk
A primitive root; to tumble (in ruins); figuratively to perish: - be brought low, decay.
H4356
𐤌𐤊𐤋𐤄 𐤌𐤊𐤋𐤀𐤄
מכלה מכלאה
mklh mklah
From H3607; a pen (for flocks): - ([sheep-]) fold. Compare H4357.
H4357
𐤌𐤊𐤋𐤄
מכלה
mklh
From H3615; completion (in plural concretely and adverbially wholly): - perfect. Compare H4356.
H4358
𐤌𐤊𐤋𐤅𐤋
מכלול
mklul
From H3634; perfection (that is, concretely adverbial splendidly): - most gorgeously, all sorts.
H4359
𐤌𐤊𐤋𐤋
מכלל
mkll
From H3634; perfection (of beauty): - perfection.
H4360
𐤌𐤊𐤋𐤋
מכלל
mkll
From H3634; something perfect, that is, a splendid garment: - all sorts.
H4361
𐤌𐤊𐤋𐤕
מכלת
mklth
From H398; nourishment: - food.
H4362
𐤌𐤊𐤌𐤍
מכמן
mkmn
From the same as H3646 in the sense of hiding; treasure (as hidden): - treasure.
H4363
𐤌𐤊𐤌𐤔 𐤌𐤊𐤌𐤎
מכמש מכמס
mkmsh mkms
From H3647; Hidden; Makmash or Makmas, a place in Phalashath: - Makmash, Makmas.
H4364
𐤌𐤊𐤌𐤓 𐤌𐤊𐤌𐤓
מכמר מכמר
mkmr mkmr
From H3648 in the sense of blackening by heat; a (hunter’s) net (as dark from concealment): - net.
H4365
𐤌𐤊𐤌𐤓𐤕 𐤌𐤊𐤌𐤓𐤕
מכמרת מכמרת
mkmrth mkmrth
Feminine of H4364; a (fisher’s) net: - drag, net.
H4366
𐤌𐤊𐤌𐤕𐤕
מכמתת
mkmthth
Apparently from an unused root meaning to hide; Concealment; Makmathath, a place in Phalashath: - Makmathath.
H4367
𐤌𐤊𐤍𐤃𐤁𐤉
מכנדבי
mkndby
From H4100 and H5068 with a particle interposed; what (is) like (a) liberal (man)?; Maknadabiy, a Yashar'Aliy: - Maknadabiy.
H4368
𐤌𐤊𐤍𐤄
מכנה
mknh
The same as H4350; A Base; Makanah, a place in Phalashath: - Makanah.
H4369
𐤌𐤊𐤍𐤄
מכנה
mknh
The same as H4350; a spot: - base.
H4370
𐤌𐤊𐤍𐤎
מכנס
mkns
From H3647 in the sense of hiding; (only in dual) drawers (from concealing the private parts): - breeches.
H4371
𐤌𐤊𐤎
מכס
mks
Probably from an unused root meaning to enumerate; an assessment (as based upon a census): - tribute.
H4372
𐤌𐤊𐤎𐤄
מכסה
mksh
From H3680; a covering, that is, weather boarding: - covering.
H4373
𐤌𐤊𐤎𐤄
מכסה
mksh
Feminine of H4371; an enumeration; by implication a valuation: - number, worth.
H4374
𐤌𐤊𐤎𐤄
מכסה
mksh
From H3680; a covering, that is, garment; specifically a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines): - clothing, to cover, that which covereth.
H4375
𐤌𐤊𐤐𐤋𐤄
מכפלה
mkphlh
From H3717; Fold; Makphalah, a place in Phalashath: - Makphalah.
H4376
𐤌𐤊𐤓
מכר
mkr
A primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): - X at all, sell (away, -er, self).
H4377
𐤌𐤊𐤓
מכר
mkr
From H4376; merchandise; also value: - pay, price, ware.
H4378
𐤌𐤊𐤓
מכר
mkr
From H5234; an acquaintance: - acquaintance.
H4379
𐤌𐤊𐤓𐤄
מכרה
mkrh
From H3738; a pit (for salt): - [salt-] pit.
H4380
𐤌𐤊𐤓𐤄
מכרה
mkrh
Probably from the same as H3564 in the sense of stabbing; a sword: - habitation.
H4381
𐤌𐤊𐤓𐤉
מכרי
mkry
From H4376; seller; Makriy, a Yashar'Aliy: - Makriy.
H4382
𐤌𐤊𐤓𐤕𐤉
מכרתי
mkrthy
Patrial from an unused name (the same as H4380) of a place in Phalashath; a Makrathiy, or inhabitant of Makrah: - Makrathiy.
H4383
𐤌𐤊𐤔𐤋 𐤌𐤊𐤔𐤅𐤋
מכשל מכשול
mkshl mkshul
Masculine from H3782; a stumblingblock, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple): - caused to fall, offence, X [no-] thing offered, ruin, stumbling-block.
H4384
𐤌𐤊𐤔𐤋𐤄
מכשלה
mkshlh
Feminine from H3782; a stumblingblock, but only figuratively (fall, enticement (idol)): - ruin, stumbling-block.
H4385
𐤌𐤊𐤕𐤁
מכתב
mkthb
From H3789; a thing written, the characters, or a document (letter, copy, edict, poem): - writing.
H4386
𐤌𐤊𐤕𐤄
מכתה
mkthh
From H3807; a fracture: - bursting.
H4387
𐤌𐤊𐤕𐤌
מכתם
mkthm
From H3799; an engraving, that is, (technically) a poem: - Maktham.
H4388
𐤌𐤊𐤕𐤔
מכתש
mkthsh
From H3806; a mortar; by analogy a socket (of a tooth): - hollow place, mortar.
H4389
𐤌𐤊𐤕𐤔
מכתש
mkthsh
The same as H4388; Dell; the Makthash, a place in Yarushalam: - Makthash.
H4390
𐤌𐤋𐤀 𐤌𐤋𐤀
מלא מלא
mla mla
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) fully (-ly, -ly set, tale), [over-] flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-] full, + have wholly.
H4391
𐤌𐤋𐤀
מלא
mla
(Kashdiy); corresponding to H4390; to fill: - fill, be full.
H4392
𐤌𐤋𐤀
מלא
mla
From H4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially fully: - X she that was with child, fill (-ed, -ed with), full (-ly), multitude, as is worth.
H4393
𐤌𐤋𐤅 𐤌𐤋𐤅𐤀 𐤌𐤋𐤀
מלו מלוא מלא
mlu mlua mla
From H4390; fulness (literally or figuratively): - X all along, X all that is (there-) in, fill, (X that whereof . . . was) full, fulness, [hand-] full, multitude.
H4394
𐤌𐤋𐤀
מלא
mla
From H4390; a fulfilling (only in plural), that is, (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely a dedicatory sacrifice): - consecration, be set.
H4395
𐤌𐤋𐤀𐤄
מלאה
mlah
Feminine of H4392; something fulfilled, that is, abundance (of produce): - (first of ripe) fruit, fulness.
H4396
𐤌𐤋𐤀𐤄
מלאה
mlah
Feminine of H4394; a filling, that is, setting (of gems): - inclosing, setting.
H4397
𐤌𐤋𐤀𐤊
מלאך
mlak
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of 𐤉𐤄𐤅𐤄, that is, a messenger from Yahuah (also a prophet, priest or teacher): - ambassador, king, messenger.
H4398
𐤌𐤋𐤀𐤊
מלאך
mlak
(Kashdiy); corresponding to H4397; a messenger: - messenger.
H4399
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤄
מלאכה
mlakh
From the same as H4397; properly deputyship, that is, ministry; generally employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): - business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work ([-man], -manship).
H4400
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤅𐤕
מלאכות
mlakuth
From the same as H4397; a message: - message.
H4401
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉
מלאכי
mlaky
From the same as H4397; ministrative; Malakiy, a prophet: - Malakiy.
H4402
𐤌𐤋𐤀𐤕
מלאת
mlath
From H4390; fulness, that is, (concretely) a plump socket (of the eye): - X fitly.
H4403
𐤌𐤋𐤁𐤔 𐤌𐤋𐤁𐤅𐤔
מלבש מלבוש
mlbsh mlbush
From H3847; a garment, or (collectively) clothing: - apparel, raiment, vestment.
H4404
𐤌𐤋𐤁𐤍
מלבן
mlbn
From H3835 (denominatively); a brickkiln: - brickwork.
H4405
𐤌𐤋𐤄 𐤌𐤋𐤄
מלה מלה
mlh mlh
From H4448 (plural masculine as if from the second form); a word; collectively a discourse; figuratively a topic: - + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak (-ing), speak, talking, word.
H4406
𐤌𐤋𐤄
מלה
mlh
(Kashdiy); corresponding to H4405; a word, command, discourse, or subject: - commandment, matter, thing, word.
H4407
𐤌𐤋𐤀 𐤌𐤋𐤅𐤀
מלא מלוא
mla mlua
From H4390; a rampart (as filled in), that is, the citadel: - Mala, Malu'a. See also H1037.
H4408
𐤌𐤋𐤅𐤇
מלוח
mluch
From H4414; sea purslain (from its saltness): - mallows.
H4409
𐤌𐤋𐤅𐤊𐤉 𐤌𐤋𐤅𐤊
מלוכי מלוך
mluky mluk
From H4427; regnant; Maluk, the name of five Yashar'Aliym: - Malukiy [from the margin].
H4410
𐤌𐤋𐤅𐤊𐤄
מלוכה
mlukh
Feminine passive participle of H4427; something ruled, that is, a realm: - kingdom, king’s, X royal.
H4411
𐤌𐤋𐤅𐤍
מלון
mlun
From H3885; a lodgment, that is, caravanserai or encampment: - inn, place where . . . lodge, lodging (place).
H4412
𐤌𐤋𐤅𐤍𐤄
מלונה
mlunh
Feminine from H3885; a hut, a hammock: - cottage, lodge.
H4413
𐤌𐤋𐤅𐤕𐤉
מלותי
mluthy
Apparently from H4448; I have talked (that is, loquacious); Maluthiy, a Yashar'Aliy: - Maluthiy, a Yashar'Aliy: - Maluthiy.
H4414
𐤌𐤋𐤇
מלח
mlch
A primitive root; properly to rub to pieces or pulverize; intransitively to disappear as dust; also (as denominative from H4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): - X at all, salt, season, temper together, vanish away.
H4415
𐤌𐤋𐤇
מלח
mlch
(Kashdiy); corresponding to H4414; to eat salt, that is, (generally) subsist: - + have maintenance.
H4417
𐤌𐤋𐤇
מלח
mlch
From H4414; properly powder, that is, (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved): - salt ([-pit]).
H4418
𐤌𐤋𐤇
מלח
mlch
From H4414 in its original sense; a rag or old garment: - rotten rag.
H4419
𐤌𐤋𐤇
מלח
mlch
From H4414 in its secondary sense; a sailor (as following ‘the salt’): - mariner.
H4420
𐤌𐤋𐤇𐤄
מלחה
mlchh
From H4414 (in its denominative sense); properly salted (that is, land (H776 being understood)), that is, a desert: - barren land (-ness), salt [land].
H4421
𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
מלחמה
mlchmh
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare): - battle, fight, (-ing), war ([-rior]).
H4422
𐤌𐤋𐤈
מלט
mlt
A primitive root; properly to be smooth, that is, (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively to release or rescue; specifically to bring forth young, emit sparks: - deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.
H4423
𐤌𐤋𐤈
מלט
mlt
From H4422, cement (from its plastic smoothness): - clay.
H4424
𐤌𐤋𐤈𐤉𐤄
מלטיה
mltyh
From H4423 and H3050; (whom) Yah has delivered; MalatYah, a Gabau'uniy: - MalatYahu.
H4425
𐤌𐤋𐤉𐤋𐤄
מלילה
mlylh
From H4449 (in the sense of cropping (compare H4135)); a head of grain (as cut off): - ear.
H4426
𐤌𐤋𐤉𐤑𐤄
מליצה
mlytsh
From H3887; an aphorism; also a satire: - interpretation, taunting.
H4427
𐤌𐤋𐤊
מלך
mlk
A primitive root; to reign; inceptively to ascend the throne; causatively to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: - consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign (-ing), rule, X surely.
H4428
𐤌𐤋𐤊
מלך
mlk
From H4427; a king: - king, royal.
H4429
𐤌𐤋𐤊
מלך
mlk
The same as H4428; king; Malak, the name of two Yashar'Aliym. Ha'Malak is by including the article: - Malak, Ha'Malak [by includ. the article].
H4430
𐤌𐤋𐤊
מלך
mlk
(Kashdiy); corresponding to H4428; a king: - king, royal.
H4431
𐤌𐤋𐤊
מלך
mlk
(Kashdiy); from a root corresponding to H4427 in the sense of consultation; advice: - counsel.
H4432
𐤌𐤋𐤊
מלך
mlk
From H4427; Malak (that is, king), the chief deity of the Aumuniym: - Malak. Compare H4445.
H4433
𐤌𐤋𐤊𐤀
מלכא
mlka
(Kashdiy); corresponding to H4436; a queen: - queen.
H4434
𐤌𐤋𐤊𐤃𐤕
מלכדת
mlkdth
From H3920; a snare: - trap.
H4435
𐤌𐤋𐤊𐤄
מלכה
mlkh
A form of H4436; queen; Malkah, the name of an Aubariyth and of a Yashar'Aliy: - Malkah.
H4436
𐤌𐤋𐤊𐤄
מלכה
mlkh
Feminine of H4428; a queen: - queen.
H4437
𐤌𐤋𐤊𐤅
מלכו
mlku
(Kashdiy); corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely): - kingdom, kingly, realm, reign.
H4438
𐤌𐤋𐤊𐤉𐤄 𐤌𐤋𐤊𐤕 𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
מלכיה מלכת מלכות
mlkyh mlkth mlkuth
From H4427; a rule; concretely a dominion: - empire, kingdom, realm, reign, royal.
H4439
𐤌𐤋𐤊𐤉𐤀𐤋
מלכיאל
mlkyal
From H4428 and H410; king of (that is, appointed by) Alahiym; Malakiy'Al, a Yashar'Aliy: - Malakiy'Al.
H4440
𐤌𐤋𐤊𐤉𐤀𐤋𐤉
מלכיאלי
mlkyaly
Patronymic from H4439; a Malakiy'Aliy or descendant of Malakiy'Al: - Malakiy'Aliy.
H4441
𐤌𐤋𐤊𐤉𐤄𐤅 𐤌𐤋𐤊𐤉𐤄
מלכיהו מלכיה
mlkyhu mlkyh
From H4428 and H3050; king of (that is, appointed by) Yah; MalakYahu, the name of ten Yashar'Aliym: - MalakYah.
H4442
𐤌𐤋𐤊𐤉𐤑𐤃𐤒
מלכיצדק
mlkytsdq
From H4428 and H6664; king of right; Malakiy-Tsadaq, an early king in Phalashath: - Malakiy-Tsadaq.
H4443
𐤌𐤋𐤊𐤉𐤓𐤌
מלכירם
mlkyrm
From H4428 and H7311; king of a high one (that is, of exaltation); Malakiyram, a Yashar'Aliy: - Malakiyram.
H4444
𐤌𐤋𐤊𐤉𐤔𐤅𐤏
מלכישוע
mlkyshuau
From H4428 and H7769; king of wealth; Malakishuau, a Yashar'Aliy: - Malakishuau.
H4445
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤌 𐤌𐤋𐤊𐤌
מלךום מלכם
mlkum mlkm
From H4428 for H4432; Malakum or Malakam, the national idol of the Aumuniym: - Malakum, Malakam.
H4446
𐤌𐤋𐤊𐤕
מלכת
mlkth
From H4427; a queen: - queen.
H4447
𐤌𐤋𐤊𐤕
מלכת
mlkth
Feminine active participle of H4427; queen; Malakath, a Yashar'Aliyth, (including the article): - Ha'Malakath [includ. the article.]
H4448
𐤌𐤋𐤋
מלל
mll
A primitive root; to speak (mostly poetical) or say: - say, speak, utter.
H4449
𐤌𐤋𐤋
מלל
mll
(Kashdiy); corresponding to H4448; to speak: - say, speak (-ing).
H4450
𐤌𐤋𐤋𐤉
מללי
mlly
From H4448; talkative; Malaliy, a Yashar'Aliy: - Malaliy.
H4451
𐤌𐤋𐤌𐤃
מלמד
mlmd
From H3925; a goad for oxen: - goad.
H4452
𐤌𐤋𐤑
מלץ
mlts
A primitive root; to be smooth, that is, (figuratively) pleasant: - be sweet.
H4453
𐤌𐤋𐤑𐤓
מלצר
mltsr
Of Pharsiy derivation; the butler or other officer in the Babaliy court: - Maltsar.
H4454
𐤌𐤋𐤒
מלק
mlq
A primitive root; to crack a joint; by implication to wring the neck of a fowl (without separating it): - wring off.
H4455
𐤌𐤋𐤒𐤅𐤇
מלקוח
mlquch
From H3947; transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively spoil (and captives), (as taken): - booty, jaws, prey.
H4456
𐤌𐤋𐤒𐤅𐤔
מלקוש
mlqush
From H3953; the spring rain (compare H3954); figuratively eloquence: - latter rain.
H4457
𐤌𐤋𐤒𐤇 𐤌𐤋𐤒𐤇
מלקח מלקח
mlqch mlqch
From H3947; (only in dual) tweezers: - snuffers, tongs.
H4458
𐤌𐤋𐤕𐤇𐤄
מלתחה
mlthchh
From an unused root meaning to spread out; a wardrobe (that is, room where clothing is spread): - vestry.
H4459
𐤌𐤋𐤕𐤏𐤄
מלתעה
mlthauh
Transposition for H4973; a grinder, that is, back tooth: - great tooth.
H4460
𐤌𐤌𐤂𐤓𐤄
ממגרה
mmgrh
From H4048 (in the sense of depositing); a granary: - barn.
H4461
𐤌𐤌𐤃
ממד
mmd
From H4058; a measure: - measure.
H4462
𐤌𐤅𐤌𐤊𐤍 𐤌𐤌𐤅𐤊𐤍
מומכן ממוכן
mumkn mmukn
Of Pharsiy derivation; Mumkan or Mamukan, a Pharsiy satrap: - Mamukan.
H4463
𐤌𐤌𐤅𐤕
ממות
mmuth
From H4191; a mortal disease; concretely a corpse: - death.
H4464
𐤌𐤌𐤆𐤓
ממזר
mmzr
From an unused root meaning to alienate; a mongrel, that is, born of a Yahudiy father and a heathen mother: - bastard.
H4465
𐤌𐤌𐤊𐤓
ממכר
mmkr
From H4376; merchandise; abstractly a selling: - X ought, (that which cometh of) sale, that which . . . sold, ware.
H4466
𐤌𐤌𐤊𐤓𐤕
ממכרת
mmkrth
Feminine of H4465; a sale: - + sold as.
H4467
𐤌𐤌𐤋𐤊𐤄
ממלכה
mmlkh
From H4427; dominion, that is, (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm): - kingdom, king’s, reign, royal.
H4468
𐤌𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
ממלכות
mmlkuth
A form of H4467 and equivalent to it: - kingdom, reign.
H4469
𐤌𐤌𐤎𐤊
ממסך
mmsk
From H4537; mixture, that is, (specifically) wine mixed (with water or spices): - drink-offering, mixed wine.
H4470
𐤌𐤌𐤓
ממר
mmr
From an unused root meaning to grieve; sorrow: - bitterness.
H4471
𐤌𐤌𐤓𐤀
ממרא
mmra
From H4754 (in the sense of vigor); lusty; Mamra, an Amariy: - Mamra.
H4472
𐤌𐤌𐤓𐤓
ממרר
mmrr
From H4843; a bitterness, that is, (figuratively) calamity: - bitterness.
H4473
𐤌𐤌𐤔𐤇
ממשח
mmshch
From H4886, in the sense of expansion; outspread (that is, with outstretched wings): - anointed.
H4474
𐤌𐤌𐤔𐤋
ממשל
mmshl
From H4910; a ruler or (abstractly) rule: - dominion, that ruled.
H4475
𐤌𐤌𐤔𐤋𐤄
ממשלה
mmshlh
Feminine of H4474; rule; also (concretely in plural) a realm or a ruler: - dominion, government, power, to rule.
H4476
𐤌𐤌𐤔𐤒
ממשק
mmshq
From the same as H4943; a possession: - breeding.
H4477
𐤌𐤌𐤕𐤒
ממתק
mmthq
From H4985; something sweet (literally or figuratively): - (most) sweet.
H4478
𐤌𐤍
מן
mn
From H4100; literally a whatness (so to speak), that is, man (so called from the question about it): - man.
H4479
𐤌𐤍
מן
mn
(Kashdiy); from H4101; who or what (properly interrogitive, hence also indefinite and relative): - what, who (-msoever, + so).
H4480
𐤌𐤍𐤉 𐤌𐤍𐤉 𐤌𐤍
מני מני מן
mny mny mn
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses: - above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.
H4481
𐤌𐤍
מן
mn
(Kashdiy); corresponding to H4480: - according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.
H4482
𐤌𐤍
מן
mn
From an unused root meaning to apportion; a part; hence a musical chord (as parted into strings): - in [the same] (Psa. H68 : H23), stringed instrument (Psa. H150 : H4), whereby (Psa. H45 : H8 [defective plural]).
H4483
𐤌𐤍𐤄 𐤌𐤍𐤀
מנה מנא
mnh mna
(Kashdiy); corresponding to H4487; to count, appoint: - number, ordain, set.
H4485
𐤌𐤍𐤂𐤉𐤍𐤄
מנגינה
mngynh
From H5059; a satire: - music.
H4486
𐤌𐤍𐤃𐤏
מנדע
mndau
(Kashdiy); corresponding to H4093; wisdom or intelligence: - knowledge, reason, understanding.
H4487
𐤌𐤍𐤄
מנה
mnh
A primitive root; properly to weigh out; by implication to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll: - appoint, count, number, prepare, set, tell.
H4488
𐤌𐤍𐤄
מנה
mnh
From H4487; properly a fixed weight or measured amount, that is, (technically) a manah: - manah, pound.
H4489
𐤌𐤍𐤄
מנה
mnh
From H4487; properly something weighed out, that is, (figuratively) a portion of time, that is, an instance: - time.
H4490
𐤌𐤍𐤄
מנה
mnh
From H4487; properly something weighed out, that is, (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot: - such things as belonged, part, portion.
H4491
𐤌𐤍𐤄𐤂
מנהג
mnhg
From H5090; the driving (of a chariot): - driving.
H4492
𐤌𐤍𐤄𐤓𐤄
מנהרה
mnhrh
From H5102; properly a channel or fissure, that is, (by implication) a cavern: - den.
H4493
𐤌𐤍𐤅𐤃
מנוד
mnud
From H5110; a nodding or toss (of the head in derision): - shaking.
H4494
𐤌𐤍𐤅𐤇
מנוח
mnuch
From H5117; quiet, that is, (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home: - (place of) rest.
H4495
𐤌𐤍𐤅𐤇
מנוח
mnuch
The same as H4494; rest; Manuch, a Yashar'Aliy: - Manruch.
H4496
𐤌𐤍𐤇𐤄 𐤌𐤍𐤅𐤇𐤄
מנחה מנוחה
mnchh mnuchh
Feminine of H4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively consolation (specifically matrimony); hence (concretely) an abode: - comfortable, ease, quiet, rest (-ing place), still.
H4497
𐤌𐤍𐤅𐤍
מנון
mnun
From H5125; a continuator, that is, heir: - son.
H4498
𐤌𐤍𐤅𐤎
מנוס
mnus
From H5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly a fleeing: - X apace, escape, way to flee, flight, refuge.
H4499
𐤌𐤍𐤎𐤄 𐤌𐤍𐤅𐤎𐤄
מנסה מנוסה
mnsh mnush
Feminine of H4498; retreat: - fleeing, flight.
H4500
𐤌𐤍𐤅𐤓
מנור
mnur
From H5214; a yoke (properly for ploughing), that is, the frame of a loom: - beam.
H4501
𐤌𐤍𐤓𐤄 𐤌𐤍𐤅𐤓𐤄
מנרה מנורה
mnrh mnurh
Feminine of H4500 (in the original sense of H5216); a chandelier: - candlestick.
H4502
𐤌𐤍𐤆𐤓
מנזר
mnzr
From H5144; a prince: - crowned.
H4503
𐤌𐤍𐤇𐤄
מנחה
mnchh
From an unused root meaning to apportion, that is, bestow; a donation; euphemistically tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): - gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
H4504
𐤌𐤍𐤇𐤄
מנחה
mnchh
(Kashdiy); corresponding to H4503; a sacrificial offering: - oblation, meat offering.
H4505
𐤌𐤍𐤇𐤌
מנחם
mnchm
From H5162; comforter; Manacham, a Yashar'Aliy: - Manacham.
H4506
𐤌𐤍𐤇𐤕
מנחת
mnchth
From H5117; Rest; Manachath, the name of an Adamiy and of a place in Mu'ab: - Manachath.
H4507
𐤌𐤍𐤉
מני
mny
From H4487; the Apportioner, that is, Fate (as an idol): - number.
H4508
𐤌𐤍𐤉
מני
mny
Of foreign derivation; Maniy, an Araratiy province: - Maniy.
H4509
𐤌𐤍𐤉𐤌𐤉𐤍
מנימין
mnymyn
From H4480 and H3225; from (the) right hand; Manimin, the name of two Yashar'Aliym: - Maniymiyn, Manyamiyn. Compare H4326.
H4510
𐤌𐤍𐤉𐤍
מנין
mnyn
(Kashdiy); from H4483; enumeration: - number.
H4511
𐤌𐤍𐤉𐤕
מנית
mnyth
From the same as H4482; Enumeration or Order; Maniyth, a place East of the Yardan: - Manith.
H4512
𐤌𐤍𐤋𐤄
מנלה
mnlh
From H5239; completion, that is, (in produce) wealth: - perfection.
H4513
𐤌𐤍𐤏
מנע
mnau
A primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: - deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.
H4514
𐤌𐤍𐤏𐤋 𐤌𐤍𐤏𐤅𐤋
מנעל מנעול
mnaul mnauul
From H5274; a bolt: - lock.
H4515
𐤌𐤍𐤏𐤋
מנעל
mnaul
From H5274; a bolt: - shoe.
H4516
𐤌𐤍𐤏𐤌
מנעם
mnaum
From H5276; a delicacy: - dainty.
H4517
𐤌𐤍𐤏𐤍𐤏
מנענע
mnaunau
From H5128; a sistrum (so called from its rattling sound): - cornet.
H4518
𐤌𐤍𐤒𐤉𐤕
מנקית
mnqyth
From H5352; a sacrificial basin (for holding blood): - bowl.
H4519
𐤌𐤍𐤔𐤄
מנשה
mnshh
From H5382; causing to forget; Manashah, a grandson of Ya'auqub, also the tribe descendant from him, and its territory: - Manashah.
H4520
𐤌𐤍𐤔𐤉
מנשי
mnshy
From H4519; a Manashiy, or descendant of Manashah: - of Manashah, Manashiy (-m).
H4521
𐤌𐤍𐤕
מנת
mnth
From H4487; an allotment (by courtesy, law or providence): - portion.
H4522
𐤌𐤎 𐤌𐤎
מס מס
ms ms
From H4549; properly a burden (as causing to faint), that is, a tax in the form of forced labor: - discomfited, levy, task [-master], tribute (-tary).
H4523
𐤌𐤎
מס
ms
From H4549; fainting, that is, (figuratively) disconsolate: - is afflicted.
H4524
𐤌𐤎𐤁𐤅𐤕 𐤌𐤎𐤁𐤉𐤌 𐤌𐤎𐤁
מסבות מסבים מסב
msbuth msbym msb
From H5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbially) around: - that compass about, (place) round about, at table.
H4525
𐤌𐤎𐤂𐤓
מסגר
msgr
From H5462; a fastener, that is, (of a person) a smith, (of a thing) a prison: - prison, smith.
H4526
𐤌𐤎𐤂𐤓𐤕
מסגרת
msgrth
From H5462; something enclosing, that is, a margin (of a region, of a panel); concretely a stronghold: - border, close place, hole.
H4527
𐤌𐤎𐤃
מסד
msd
From H3245; a foundation: - foundation.
H4528
𐤌𐤎𐤃𐤓𐤅𐤍
מסדרון
msdrun
From the same as H5468; a colonnade or internal portico (from its rows of pillars): - porch.
H4529
𐤌𐤎𐤄
מסה
msh
A primitive root; to dissolve: - make to consume away, (make to) melt, water.
H4530
𐤌𐤎𐤄
מסה
msh
From H4549 (in the sense of flowing); abundance, that is, (adverbially) liberally: - tribute.
H4531
𐤌𐤎𐤄
מסה
msh
From H5254; a testing, of men (judicial) or of 𐤉𐤄𐤅𐤄 (querulous): - temptation, trial.
H4532
𐤌𐤎𐤄
מסה
msh
The same as H4531; Masah, a place in the Desert: - Masah.
H4533
𐤌𐤎𐤅𐤄
מסוה
msuh
Apparently from an unused root meaning to cover; a veil: - vail.
H4534
𐤌𐤎𐤅𐤊𐤄
מסוכה
msukh
For H4881; a hedge: - thorn hedge.
H4535
𐤌𐤎𐤇
מסח
msch
From H5255 in the sense of staving off; a cordon, (adverbially) or (as a) military barrier: - broken down.
H4536
𐤌𐤎𐤇𐤓
מסחר
mschr
From H5503; trade: - traffic.
H4537
𐤌𐤎𐤊
מסך
msk
A primitive root; to mix, especially wine (with spices): - mingle.
H4538
𐤌𐤎𐤊
מסך
msk
From H4537; a mixture, that is, of wine with spices: - mixture.
H4539
𐤌𐤎𐤊
מסך
msk
From H5526; a cover, that is, veil: - covering, curtain, hanging.
H4540
𐤌𐤎𐤊𐤄
מסכה
mskh
From H5526; a covering, that is, garniture: - covering.
H4541
𐤌𐤎𐤊𐤄
מסכה
mskh
From H5258; properly a pouring over, that is, fusion of metal (especially a cast image); by implication a libation, that is, league; concretely a coverlet (as if poured out): - covering, molten (image), vail.
H4542
𐤌𐤎𐤊𐤍
מסכן
mskn
From H5531; indigent: - poor (man).
H4543
𐤌𐤎𐤊𐤍𐤄
מסכנה
msknh
By transposition from H3664; a magazine: - store(-house), treasure.
H4544
𐤌𐤎𐤊𐤍𐤕
מסכנת
msknth
From H4542; indigence: - scarceness.
H4545
𐤌𐤎𐤊𐤕
מסכת
mskth
From H5259 in the sense of spreading out; something expanded, that is, the warp in a loom (as stretched out to receive the woof): - web.
H4546
𐤌𐤎𐤋𐤄
מסלה
mslh
From H5549; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase: - causeway, course, highway, path, terrace.
H4547
𐤌𐤎𐤋𐤅𐤋
מסלול
mslul
From H5549; a thoroughfare (as turnpiked): - highway.
H4548
𐤌𐤎𐤌𐤓𐤄 𐤌𐤎𐤌𐤓𐤄 𐤌𐤎𐤌𐤓
מסמרה מסמרה מסמר
msmrh msmrh msmr msmr
From H5568; a peg (as bristling from the surface): - nail.
H4549
𐤌𐤎𐤎
מסס
mss
A primitive root; to liquefy; figuratively to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): - discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, X utterly.
H4550
𐤌𐤎𐤏
מסע
msau
From H5265; a departure (from striking the tents), that is, march (not necessarily a single day’s travel); by implication a station (or point of departure): - journey (-ing).
H4551
𐤌𐤎𐤏
מסע
msau
From H5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): - before it was brought, darticle
H4552
𐤌𐤎𐤏𐤃
מסעד
msaud
From H5582; a balustrade (for stairs): - pillar.
H4553
𐤌𐤎𐤐𐤃
מספד
msphd
From H5594; a lamentation: - lamentation, one mourneth, mourning, wailing.
H4554
𐤌𐤎𐤐𐤅𐤀
מספוא
msphua
From an unused root meaning to collect; fodder: - provender.
H4555
𐤌𐤎𐤐𐤇𐤄
מספחה
msphchh
From H5596; a veil (as spread out): - kerchief.
H4556
𐤌𐤎𐤐𐤇𐤕
מספחת
msphchth
From H5596; scurf (as spreading over the surface): - scab.
H4557
𐤌𐤎𐤐𐤓
מספר
msphr
From H5608; a number, definitely (arithmetical) or indefinitely (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: - + abundance, account, X all, X few, [in-] finite, (certain) number (-ed), tale, telling, + time.
H4558
𐤌𐤎𐤐𐤓
מספר
msphr
The same as H4457; number; Masphar, a Yashar'Aliy: - Masphar. Compare H4559.
H4559
𐤌𐤎𐤐𐤓𐤕
מספרת
msphrth
Feminine of H4457; enumeration; Maspharath, a Yashar'Aliy: - Maspharath. Compare H4458.
H4560
𐤌𐤎𐤓
מסר
msr
A primitive root; to sunder, that is, (transitively) set apart, or (reflexively) apostatize: - commit, deliver.
H4561
𐤌𐤎𐤓
מסר
msr
From H3256; admonition: - instruction.
H4562
𐤌𐤎𐤓𐤕
מסרת
msrth
From H631; a band: - bond.
H4563
𐤌𐤎𐤕𐤅𐤓
מסתור
msthur
From H5641; a refuge: - covert.
H4564
𐤌𐤎𐤕𐤓
מסתר
msthr
From H5641; properly a hider, that is, (abstractly) a hiding, that is, aversion: - hid.
H4565
𐤌𐤎𐤕𐤓
מסתר
msthr
From H5641; properly a concealer, that is, a covert: - secret (-ly, place).
H4566
𐤌𐤏𐤁𐤃
מעבד
maubd
From H5647; an act: - work.
H4567
𐤌𐤏𐤁𐤃
מעבד
maubd
(Kashdiy); corresponding to H4566; an act: - work.
H4568
𐤌𐤏𐤁𐤄
מעבה
maubh
From H5666; properly compact (part of soil), that is, loam: - clay.
H4569
𐤌𐤏𐤁𐤓𐤄 𐤌𐤏𐤁𐤓
מעברה מעבר
maubrh maubr
From H5674; a crossing place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly a transit, that is, (figuratively) overwhelming: - ford, place where . . . pass, passage.
H4570
𐤌𐤏𐤂𐤋𐤄 𐤌𐤏𐤂𐤋
מעגלה מעגל
mauglh maugl
From the same as H5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular): - going, path, trench, way([-side]).
H4571
𐤌𐤏𐤃
מעד
maud
A primitive root; to waver: - make to shake, slide, slip.
H4572
𐤌𐤏𐤃𐤉
מעדי
maudy
From H5710; ornamental; Maudiy, a Yashar'Aliy: - Maudiy.
H4573
𐤌𐤏𐤃𐤉𐤄
מעדיה
maudyh
From H5710 and H3050; ornament of Yahuah; MaudYah, a Yashar'Aliy: - MaudYahu. Compare H4153.
H4574
𐤌𐤏𐤃𐤍𐤄 𐤌𐤏𐤃𐤍
מעדנה מעדן
maudnh maudn
From H5727; a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially cheerfully): - dainty, delicately, delight.
H4575
𐤌𐤏𐤃𐤍𐤄
מעדנה
maudnh
By transposition from H6029; a bond, that is, group: - influence.
H4576
𐤌𐤏𐤃𐤓
מעדר
maudr
From H5737; a (weeding) hoe: - mattock.
H4577
𐤌𐤏𐤀 𐤌𐤏𐤄
מעא מעה
maua mauh
(Kashdiy); corresponding to H4578; only in plural the bowels: - belly.
H4578
𐤌𐤏𐤄
מעה
mauh
From an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively sympathy; by implication a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): - belly, bowels, X heart, womb.
H4579
𐤌𐤏𐤄
מעה
mauh
Feminine of H4578; the belly, that is, (figuratively) interior: - gravel.
H4580
𐤌𐤏𐤅𐤂
מעוג
mauug
From H5746; a cake of bread (with H3934 a table buffoon, that is, parasite): - cake, feast.
H4581
𐤌𐤏𐤆 𐤌𐤏𐤆 𐤌𐤏𐤅𐤆
מעז מעז מעוז
mauz mauz mauuz mauuz
From H5810; a fortified place; figuratively a defence: - force, fort (-ress), rock, strength (-en), (X most) strong (hold).
H4582
𐤌𐤏𐤅𐤊
מעוך
mauuk
From H4600; oppressed; Mau'uk, a Phalashthiy: - Mau'uk.
H4583
𐤌𐤏𐤉𐤍 𐤌𐤏𐤅𐤍
מעין מעון
mauyn mauun
From the same as H5772; an abode, of 𐤉𐤄𐤅𐤄 (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence a retreat (asylum): - den, dwelling ([-]) place), habitation.
H4584
𐤌𐤏𐤅𐤍
מעון
mauun
The same as H4583; A Residence; Mau'un, the name of a Yashar'Aliy and of a place in Phalashath: - Mau'un, Mau'uniy. Compare H1010, H4586.
H4585
𐤌𐤏𐤍𐤄 𐤌𐤏𐤅𐤍𐤄
מענה מעונה
maunh mauunh
Feminine of H4583, and meaning the same: - den, habitation, (dwelling) place, refuge.
H4586
𐤌𐤏𐤉𐤍𐤉 𐤌𐤏𐤅𐤍𐤉
מעיני מעוני
mauyny mauuny
Probably patrial from H4584; a Mau'iniy, or inhabitant of Mau'un (only in plural): - Mau'uniy (-m).
H4587
𐤌𐤏𐤅𐤍𐤕𐤉
מעונתי
mauunthy
Plural of H4585; habitative; Mau'unathiy, a Yashar'Aliy: - Mau'unathiy.
H4588
𐤌𐤏𐤅𐤐
מעוף
mauuph
From H5774 in the sense of covering with shade (compare H4155); darkness: - dimness.
H4589
𐤌𐤏𐤅𐤓
מעור
mauur
From H5783; nakedness, that is, (in plural) the pudenda: - nakedness.
H4590
𐤌𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅 𐤌𐤏𐤆𐤉𐤄
מעזיהו מעזיה
mauzyhu mauzyh
Probably from H5756 (in the sense of protection) and H3050; rescue of Yah; MauzYahu, the name of two Yashar'Aliym: - MauzYah.
H4591
𐤌𐤏𐤈
מעט
maut
A primitive root; properly to pare off, that is, lessen; intransitively to be (or causatively to make) small or few (or figuratively ineffective): - suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.
H4592
𐤌𐤏𐤈 𐤌𐤏𐤈
מעט מעט
maut maut
From H4591; a little or few (often adverbial or comparative): - almost, (some, very) few (-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.
H4593
𐤌𐤏𐤈
מעט
maut
Passive adjective of H4591; thinned (as to the edge), that is, sharp: - wrapped up.
H4594
𐤌𐤏𐤈𐤄
מעטה
mauth
From H5844; a vestment: - garment.
H4595
𐤌𐤏𐤈𐤐𐤄
מעטפה
mautphh
From H5848; a cloak: - mantle.
H4596
𐤌𐤏𐤉
מעי
mauy
From H5753; a pile of rubbish (as contorted), that is, a ruin (compare H5856): - heap.
H4597
𐤌𐤏𐤉
מעי
mauy
Probably from H4578; sympathetic; Mauiy, a Yashar'Aliy: - Mauiy.
H4598
𐤌𐤏𐤉𐤋
מעיל
mauyl
From H4603 in the sense of covering; a robe (that is, upper and outer garment): - cloke, coat, mantle, robe.
H4599
𐤌𐤏𐤉𐤍𐤄 𐤌𐤏𐤉𐤍𐤅 𐤌𐤏𐤉𐤍
מעינה מעינו מעין
mauynh mauynu mauyn
From H5869 (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively a source (of satisfaction): - fountain, spring, well.
H4600
𐤌𐤏𐤊
מעך
mauk
A primitive root; to press, that is, to pierce, emasculate, handle: - bruised, stuck, be pressed.
H4601
𐤌𐤏𐤊𐤕 𐤌𐤏𐤊𐤄
מעכת מעכה
maukth maukh
From H4600; Depression; Maukath (or Maukah), the name of a place in Aram. Also the name of an Aramiy, three Yashar'Aliym, four Yashar'Aliyth, and one Aramiyth: - Maukath, Maukathiym. See also H1038.
H4602
𐤌𐤏𐤊𐤕𐤉
מעכתי
maukthy
Patrial from H4601; a Maukathiy, or inhabitant of Maukath: - Maukathiy.
H4603
𐤌𐤏𐤋
מעל
maul
A primitive root; properly to cover up; used only figuratively to act covertly, that is, treacherously: - transgress, (commit, do a) tresspass (-ing).
H4604
𐤌𐤏𐤋
מעל
maul
From H4608; treachery, that is, sin: - falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, X very.
H4605
𐤌𐤏𐤋
מעל
maul
From H5927; properly the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: - above, exceeding (-ly), forward, on (X very) high, over, up (-on, -ward), very.
H4606
𐤌𐤏𐤋
מעל
maul
(Kashdiy); from H5954; (only in plural as singular) the setting (of the sun): - going down.
H4607
𐤌𐤏𐤋
מעל
maul
From H5927; a raising (of the hands): - lifting up.
H4608
𐤌𐤏𐤋𐤄
מעלה
maulh
From H5927; an elevation, that is, (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: - ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.
H4609
𐤌𐤏𐤋𐤄
מעלה
maulh
Feminine of H4608; elevation, that is, the act (literally a journey to a higher place, figuratively a thought arising), or (concretely) the condition (literally a step or grade mark, figuratively a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Thahaliym): - things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.
H4610
𐤌𐤏𐤋𐤄 𐤏𐤒𐤓𐤁𐤉𐤌
מעלה עקרבים
maulh auqrbym
From H4608 and (the plural of) H6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert: - Maulah Auqarbiym, the ascent (going up) of Auqarbim.
H4611
𐤌𐤏𐤋𐤋
מעלל
maull
From H5953; an act (good or bad): - doing, endeavour, invention, work.
H4612
𐤌𐤏𐤌𐤃
מעמד
maumd
From H5975; (figuratively) a position: - attendance, office, place, state.
H4613
𐤌𐤏𐤌𐤃
מעמד
maumd
From H5975; literally a foothold: - standing.
H4614
𐤌𐤏𐤌𐤎𐤄
מעמסה
maumsh
From H6006; burdensomeness: - burdensome.
H4615
𐤌𐤏𐤌𐤒
מעמק
maumq
From H6009; a deep: - deep, depth.
H4616
𐤌𐤏𐤍
מען
maun
From H6030; properly heed, that is, purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically in order that: - because of, to the end (intent) that, for (to, . . . ‘s sake), + lest, that, to.
H4617
𐤌𐤏𐤍𐤄
מענה
maunh
From H6030; a reply (favorable or contradictory): - answer, X himself.
H4618
𐤌𐤏𐤍𐤄
מענה
maunh
From H6031, in the sense of depression or tilling; a furrow: - + acre, furrow.
H4619
𐤌𐤏𐤑
מעץ
mauts
From H6095; closure; Mauts, a Yashar'Aliy: - Mauts.
H4620
𐤌𐤏𐤑𐤁𐤄
מעצבה
mautsbh
From H6087; anguish: - sorrow.
H4621
𐤌𐤏𐤑𐤃
מעצד
mautsd
From an unused root meaning to hew; an axe: - ax, tongs.
H4622
𐤌𐤏𐤑𐤅𐤓
מעצור
mautsur
From H6113; objectively a hindrance: - restraint.
H4623
𐤌𐤏𐤑𐤓
מעצר
mautsr
From H6113; subjectively control: - rule.
H4624
𐤌𐤏𐤒𐤄
מעקה
mauqh
From an unused root meaning to repress; a parapet: - battlement.
H4625
𐤌𐤏𐤒𐤔
מעקש
mauqsh
From H6140; a crook (in a road): - crooked thing.
H4626
𐤌𐤏𐤓
מער
maur
From H6168; a nude place, that is, (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space: - nakedness, proportion.
H4627
𐤌𐤏𐤓𐤁
מערב
maurb
From H6148, in the sense of trading; traffic; by implication mercantile goods: - market, merchandise.
H4628
𐤌𐤏𐤓𐤁𐤄 𐤌𐤏𐤓𐤁
מערבה מערב
maurbh maurb
From H6150, in the sense of shading; the west (as the region of the evening sun): - west.
H4629
𐤌𐤏𐤓𐤄
מערה
maurh
From H6168; a nude place, that is, a common: - meadows.
H4630
𐤌𐤏𐤓𐤄
מערה
maurh
Feminine of H4629; an open spot: - army [from the margin].
H4631
𐤌𐤏𐤓𐤄
מערה
maurh
From H5783; a cavern (as dark): - cave, den, hole.
H4632
𐤌𐤏𐤓𐤄
מערה
maurh
The same as H4631; Cave; Maurah, a place in Phalashath: - Maurah.
H4633
𐤌𐤏𐤓𐤊
מערך
maurk
From H6168; an arrangement, that is, (figuratively) mental disposition: - preparation.
H4634
𐤌𐤏𐤓𐤊𐤄
מערכה
maurkh
Feminine of H4633; an arrangement; concretely a pile; specifically a military array: - army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.
H4635
𐤌𐤏𐤓𐤊𐤕
מערכת
maurkth
From H6186; an arrangement, that is, (concretely) a pile (of loaves): - row, shewbread.
H4636
𐤌𐤏𐤓𐤌
מערם
maurm
From H6191, in the sense of stripping; bare: - naked.
H4637
𐤌𐤏𐤓𐤑𐤄
מערצה
maurtsh
From H6206; violence: - terror.
H4638
𐤌𐤏𐤓𐤕
מערת
maurth
A form of H4630; Waste; Maurath, a place in Phalashath: - Maurath.
H4639
𐤌𐤏𐤔𐤄
מעשה
maushh
From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property: - act, art, + bakemeat, business, deed, do (-ing), labour, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-]) work, (-ing, -manship), wrought.
H4640
𐤌𐤏𐤔𐤉
מעשי
maushy
From H6213; operative; Maushiy, a Yashar'Aliy: - Maushiy.
H4641
𐤌𐤏𐤔𐤉𐤄𐤅 𐤌𐤏𐤔𐤉𐤄
מעשיהו מעשיה
maushyhu maushyh
From H4639 and H3050; work of Yah; MaushYahu, the name of sixteen Yashar'Aliym: - MaushYahu, MaushYah.
H4642
𐤌𐤏𐤔𐤒𐤄
מעשקה
maushqh
From H6231; oppression: - oppression, X oppressor.
H4643
𐤌𐤏𐤔𐤓𐤄 𐤌𐤏𐤔𐤓 𐤌𐤏𐤔𐤓
מעשרה מעשר מעשר
maushrh maushr maushr
From H6240; a tenth; especially a tithe: - tenth (part), tithe (-ing).
H4644
𐤌𐤐
מף
mph
Of Matsriy origin; Maph, the capital of Lower Matsriym: - Maph, (Memphis). Compare H5297.
H4645
𐤌𐤐𐤂𐤏
מפגע
mphgau
From H6293; an object of attack: - mark.
H4646
𐤌𐤐𐤇
מפח
mphch
From H5301; a breathing out (of life), that is, expiring: - giving up.
H4647
𐤌𐤐𐤇
מפח
mphch
From H5301; the bellows (that is, blower) of a forge: - bellows.
H4648
𐤌𐤐𐤁𐤔𐤕 𐤌𐤐𐤉𐤁𐤔𐤕
מפבשת מפיבשת
mphbshth mphybshth
Probably from H6284 and H1322; dispeller of shame (that is, of Ba'aul); Maphibashath, the name of two Yashar'Aliym: - Maphabashath.
H4649
𐤌𐤐𐤉𐤌
מפים
mphym
A plural apparently from H5130; wavings; Maphiym, a Yashar'Aliy: - Maphiym. Compare H8206.
H4650
𐤌𐤐𐤉𐤑
מפיץ
mphyts
From H6327; a breaker, that is, mallet: - maul.
H4651
𐤌𐤐𐤋
מפל
mphl
From H5307; a falling off, that is, chaff; also something pendulous, that is, a flap: - flake, refuse.
H4652
𐤌𐤐𐤋𐤀𐤄
מפלאה
mphlah
From H6381; a miracle: - wondrous work.
H4653
𐤌𐤐𐤋𐤂𐤄
מפלגה
mphlgh
From H6385; a classification: - division.
H4654
𐤌𐤐𐤋𐤄 𐤌𐤐𐤋𐤄
מפלה מפלה
mphlh mphlh
From H5307; something fallen, that is, a ruin: - ruin (-ous).
H4655
𐤌𐤐𐤋𐤈
מפלט
mphlt
From H6403; an escape: - escape.
H4656
𐤌𐤐𐤋𐤑𐤕
מפלצת
mphltsth
From H6426; a terror, that is, an idol: - idol.
H4657
𐤌𐤐𐤋𐤔
מפלש
mphlsh
From an unused root meaning to balance; a poising: - balancing.
H4658
𐤌𐤐𐤋𐤕
מפלת
mphlth
From H5307; fall, that is, decadence; concretely a ruin; specifically a carcase: - carcase, fall, ruin.
H4659
𐤌𐤐𐤏𐤋𐤄 𐤌𐤐𐤏𐤋
מפעלה מפעל
mphaulh mphaul
From H6466; a performance: - work.
H4660
𐤌𐤐𐤑
מפץ
mphts
From H5310; a smiting to pieces: - slaughter.
H4661
𐤌𐤐𐤑
מפץ
mphts
From H5310; a smiter, that is, a war club: - battle ax.
H4662
𐤌𐤐𐤒𐤃
מפקד
mphqd
From H6485; an appointment, that is, mandate; concretely a designated spot; specifically a census: - appointed place, commandment, number.
H4663
𐤌𐤐𐤒𐤃
מפקד
mphqd
The same as H4662; assignment; Maphqad, the name of a gate in Yarushalam: - Maphqad.
H4664
𐤌𐤐𐤓𐤑
מפרץ
mphrts
From H6555; a break (in the shore), that is, a haven: - breach.
H4665
𐤌𐤐𐤓𐤒𐤕
מפרקת
mphrqth
From H6561; properly a fracture, that is, joint (vertebra) of the neck: - neck.
H4666
𐤌𐤐𐤓𐤔
מפרש
mphrsh
From H6566; an expansion: - that which . . . spreadest forth, spreading.
H4667
𐤌𐤐𐤔𐤏𐤄
מפשעה
mphshauh
From H6585; a stride, that is, (by euphemism) the crotch: - buttocks.
H4668
𐤌𐤐𐤕𐤇
מפתח
mphthch
From H6605; an opener, that is, a key: - key.
H4669
𐤌𐤐𐤕𐤇
מפתח
mphthch
From H6605; an aperture, that is, (figuratively) utterance: - opening.
H4670
𐤌𐤐𐤕𐤍
מפתן
mphthn
From the same as H6620; a stretcher, that is, a sill: - threshold.
H4671
𐤌𐤅𐤑 𐤌𐤑
מוץ מץ
muts mts
From H4160; chaff (as pressed out, that is, winnowed or (rather) threshed loose): - chaff.
H4672
𐤌𐤑𐤀
מצא
mtsa
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H4673
𐤌𐤑𐤁
מצב
mtsb
From H5324; a fixed spot; figuratively an office, a military post: - garrison, station, place where . . . stood.
H4674
𐤌𐤑𐤁
מצב
mtsb
From H5324; a station, that is, military post: - mount.
H4675
𐤌𐤑𐤁𐤄 𐤌𐤑𐤁𐤄
מצבה מצבה
mtsbh mtsbh
Feminine of H4673; a military guard: - army, garrison.
H4676
𐤌𐤑𐤁𐤄
מצבה
mtsbh
Feminine (causative) participle of H5324; something stationed, that is, a column or (memorial stone); by analogy an idol: - garrison, (standing) image, pillar.
H4677
𐤌𐤑𐤁𐤉𐤄
מצביה
mtsbyh
Apparently from H4673 (see also H5324) and H3050; Appointed (or Stationed/Station) of Yahuah; MatsabYah, a place in Phalashath: - MatsabYah.
H4678
𐤌𐤑𐤁𐤕
מצבת
mtsbth
From H5324; something stationary, that is, a monumental stone; also the stock of a tree: - pillar, substance.
H4679
𐤌𐤑𐤃𐤄 𐤌𐤑𐤃 𐤌𐤑𐤃
מצדה מצד מצד
mtsdh mtsd mtsd
From H6679; a fastness (as a covert of ambush): - castle, fort, (strong) hold, munition.
H4680
𐤌𐤑𐤄
מצה
mtsh
A primitive root; to suck out; by implication to drain, to squeeze out: - suck, wring (out).
H4681
𐤌𐤑𐤄
מצה
mtsh
Active participle feminine of H4680; Drained or Unleavened Bread; Matsah, a place in Phalashath: - Matsah.
H4682
𐤌𐤑𐤄
מצה
mtsh
From H4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly sweetness; concretely sweet (that is, not soured or bittered with yeast); specifically an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Phasach (because no leaven is used): - unleavened (bread, cake), without leaven.
H4683
𐤌𐤑𐤄
מצה
mtsh
From H5327; a quarrel: - contention, debate, strife.
H4684
𐤌𐤑𐤄𐤋𐤄
מצהלה
mtshlh
From H6670; a whinnying (through impatience for battle or lust): - neighing.
H4685
𐤌𐤑𐤃𐤄 𐤌𐤑𐤅𐤃𐤄 𐤌𐤑𐤅𐤃
מצדה מצודה מצוד
mtsdh mtsudh mtsud
From H6679; a net (for capturing animals or fishes); also (by interchange for H4679) a fastness or (besieging) tower: - bulwark, hold, munition, net, snare.
H4686
𐤌𐤑𐤃𐤄 𐤌𐤑𐤅𐤃𐤄 𐤌𐤑𐤅𐤃
מצדה מצודה מצוד
mtsdh mtsudh mtsud
From H4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness: - castle, defence, fort (-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.
H4687
𐤌𐤑𐤅𐤄
מצוה
mtsuh
From H6680; a command, whether human or divine (collectively the Law): - (which was) commanded (-ment), law, ordinance, precept.
H4688
𐤌𐤑𐤋𐤄 𐤌𐤑𐤅𐤋𐤄 𐤌𐤑𐤋𐤄 𐤌𐤑𐤅𐤋𐤄
מצלה מצולה מצלה מצולה
mtslh mtsulh mtslh mtsulh
From the same as H6683; a deep place (of water or mud): - bottom, deep, depth.
H4689
𐤌𐤑𐤅𐤒
מצוק
mtsuq
From H6693; a narrow place, that is, (abstractly and figuratively) confinement or disability: - anguish, distress, straitness.
H4690
𐤌𐤑𐤒 𐤌𐤑𐤅𐤒
מצק מצוק
mtsq mtsuq
From H6693; something narrow, that is, a column or hill top: - pillar, situate.
H4691
𐤌𐤑𐤒𐤄 𐤌𐤑𐤅𐤒𐤄
מצקה מצוקה
mtsqh mtsuqh
Feminine of H4690; narrowness, that is, (figuratively) trouble: - anguish, distress.
H4692
𐤌𐤑𐤅𐤓 𐤌𐤑𐤅𐤓
מצור מצור
mtsur mtsur
From H6696; something hemming in, that is, (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: - besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.
H4693
𐤌𐤑𐤅𐤓
מצור
mtsur
The same as H4692 in the sense of a limit; Matsriym (as the border of Phalashath): - besieged places, defence, fortified.
H4694
𐤌𐤑𐤓𐤄 𐤌𐤑𐤅𐤓𐤄
מצרה מצורה
mtsrh mtsurh
Feminine of H4692; a hemming in, that is, (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification: - fenced (city,) fort, munition, strong hold.
H4695
𐤌𐤑𐤅𐤕
מצות
mtsuth
From H5327; a quarrel: - that contended.
H4696
𐤌𐤑𐤇
מצח
mtsch
From an unused root meaning to be clear, that is, conspicuous; the forehead (as open and prominent): - brow, forehead, + impudent.
H4697
𐤌𐤑𐤇𐤄
מצחה
mtschh
From the same as H4696; a shin piece of armor (as prominent), only plural: - greaves.
H4698
𐤌𐤑𐤋𐤄
מצלה
mtslh
From H6750; a tinkler, that is, a bell: - bell.
H4699
𐤌𐤑𐤋𐤄
מצלה
mtslh
From H6751; shade: - bottom.
H4700
𐤌𐤑𐤋𐤕
מצלת
mtslth
From H6750; (only dual) double tinklers, that is, cymbals: - cymbals.
H4701
𐤌𐤑𐤍𐤐𐤕
מצנפת
mtsnphth
From H6801; a tiara, that is, official turban (of a king or high priest): - diadem, mitre.
H4702
𐤌𐤑𐤏
מצע
mtsau
From H3331; a couch: - bed.
H4703
𐤌𐤑𐤏𐤃
מצעד
mtsaud
From H6805; a step; figuratively companionship: - going, step.
H4705
𐤌𐤑𐤏𐤓
מצער
mtsaur
From H6819; petty (in size or number); adverbially a short (time): - little one, (while), small.
H4706
𐤌𐤑𐤏𐤓
מצער
mtsaur
The same as H4705; Matsaur, a peak of Labanun: - Matsaur.
H4707
𐤌𐤑𐤐𐤄
מצפה
mtsphh
From H6822; an observatory, especially for military purposes: - watch tower.
H4708
𐤌𐤑𐤐𐤄
מצפה
mtsphh
The same as H4707; Matsphah, the name of five places in Phalashath: - Matsphah, Watch Tower. Compare H4709.
H4709
𐤌𐤑𐤐𐤄
מצפה
mtsphh
Feminine of H4708; Matsphah, the name of two places in Phalashath. (This seems rather to be only an orthographical variation of H4708 when ‘in pause’.): - Matsphah. [This seems rather to be only an orthographical variationof H4708 when “in pause”.]
H4710
𐤌𐤑𐤐𐤍
מצפן
mtsphn
From H6845; a secret (place or thing, perhaps treasure): - hidden thing.
H4711
𐤌𐤑𐤑
מצץ
mtsts
A primitive root; to suck: - milk.
H4712
𐤌𐤑𐤓
מצר
mtsr
From H6896; something tight, that is, (figuratively) trouble: - distress, pain, strait.
H4713
𐤌𐤑𐤓𐤉
מצרי
mtsry
From H4714; a Matsriy, or inhabitant of Matsriymah: - Matsriym.
H4714
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
מצרים
mtsrym
Plural of H4693; Matsriym, (that is, Upper and Lower Matsriym): - (Egypt), Matsriym.
H4715
𐤌𐤑𐤓𐤐
מצרף
mtsrph
From H6884; a crucible: - fining pot.
H4716
𐤌𐤒
מק
mq
From H4743; properly a melting, that is, putridity: - rottenness, stink.
H4717
𐤌𐤒𐤁𐤄
מקבה
mqbh
From H5344; properly a perforatrix, that is, a hammer (as piercing): - hammer.
H4718
𐤌𐤒𐤁𐤕
מקבת
mqbth
From H5344; properly a perforator, that is, a hammer (as piercing); also (intransitively) a perforation, that is, a quarry: - hammer, hole.
H4719
𐤌𐤒𐤃𐤄
מקדה
mqdh
From the same as H5348 in the denominative sense of herding (compare H5349); Fold; Maqdah, a place in Phalashath: - Maqdah.
H4720
𐤌𐤒𐤃𐤔 𐤌𐤒𐤃𐤔
מקדש מקדש
mqdsh mqdsh
From H6942; a consecrated thing or place, especially a palace, sanctuary (whether of Yahuah or of idols) or asylum: - chapel, hallowed part, set-apart place, sanctuary.
H4721
𐤌𐤒𐤄𐤋𐤄 𐤌𐤒𐤄𐤋
מקהלה מקהל
mqhlh mqhl
From H6950; an assembly: - congregation.
H4722
𐤌𐤒𐤄𐤋𐤕
מקהלת
mqhlth
Plural of H4721 (feminine); Assemblies; Maqhalath, a place in the Desert: - Maqhalath.
H4723
𐤌𐤒𐤅𐤀 𐤌𐤒𐤅𐤄 𐤌𐤒𐤅𐤄
מקוא מקוה מקוה
mqua mquh mquh
From H6960; something waited for, that is, confidence (objectively or subjectively); also a collection, that is, (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: - abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty [of water], pool.
H4724
𐤌𐤒𐤅𐤄
מקוה
mquh
Feminine of H4723; a collection, that is, (of water) a reservoir: - ditch.
H4725
𐤌𐤒𐤌𐤄 𐤌𐤒𐤅𐤌𐤄 𐤌𐤒𐤌 𐤌𐤒𐤅𐤌
מקמה מקומה מקם מקום
mqmh mqumh mqm mqum
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind): - country, X home, X open, place, room, space, X whither [-soever].
H4726
𐤌𐤒𐤓 𐤌𐤒𐤅𐤓
מקר מקור
mqr mqur
From H6979; properly something dug, that is, a (generally) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism of the female pudenda); figuratively of happiness, wisdom, progeny): - fountain, issue, spring, well (-spring).
H4727
𐤌𐤒𐤇
מקח
mqch
From H3947; reception: - taking.
H4728
𐤌𐤒𐤇𐤄
מקחה
mqchh
From H3947; something received, that is, merchandise (purchased): - ware.
H4729
𐤌𐤒𐤈𐤓
מקטר
mqtr
From H6999; something to fume (incense) on, that is, a hearth place: - to burn . . . upon.
H4730
𐤌𐤒𐤈𐤓𐤕
מקטרת
mqtrth
Feminine of H4729; something to fume (incense) in, that is, a coal pan: - censer.
H4731
𐤌𐤒𐤋𐤄 𐤌𐤒𐤋
מקלה מקל
mqlh mql
From an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, that is, stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining): - rod, ([hand-]) staff.
H4732
𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕
מקלות
mqluth
Plural of (feminine) H4731; Rods; Maqluth, a place in the Desert: - Maqluth.
H4733
𐤌𐤒𐤋𐤈
מקלט
mqlt
From H7038 in the sense of taking in; an asylum (as a receptacle): - refuge.
H4734
𐤌𐤒𐤋𐤏𐤕
מקלעת
mqlauth
From H7049; a sculpture (probably in bass relief): - carved (figure), carving, graving.
H4735
𐤌𐤒𐤍𐤄
מקנה
mqnh
From H7069; something bought, that is, property, but only livestock; abstractly acquisition: - cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
H4736
𐤌𐤒𐤍𐤄
מקנה
mqnh
Feminine of H4735; properly a buying, that is, acquisition; concretely a piece of property (land or living); also the sum paid: - (he that is) bought, possession, piece, purchase.
H4737
𐤌𐤒𐤍𐤉𐤄𐤅
מקניהו
mqnyhu
From H4735 and H3050; possession of Yahuah; MaqanYahu, a Yashar'Aliy: - MaqanYahu.
H4738
𐤌𐤒𐤎𐤌
מקסם
mqsm
From H7080; an augury: - divination.
H4739
𐤌𐤒𐤑
מקץ
mqts
From H7112; End; Maqats, a place in Phalashath: - Maqats.
H4740
𐤌𐤒𐤑𐤏𐤄 𐤌𐤒𐤑𐤏 𐤌𐤒𐤑𐤅𐤏
מקצעה מקצע מקצוע
mqtsauh mqtsau mqtsuau
From H7106 in the denominative sense of bending; an angle or recess: - corner, turning.
H4741
𐤌𐤒𐤑𐤏𐤄
מקצעה
mqtsauh
From H7106; a scraper, that is, a carving chisel: - plane.
H4742
𐤌𐤒𐤑𐤏𐤄
מקצעה
mqtsauh
From H7106 in the denominative sense of bending; an angle: - corner.
H4743
𐤌𐤒𐤒
מקק
mqq
A primitive root; to melt; figuratively to flow, dwindle, vanish: - consume away, be corrupt, dissolve, pine away.
H4744
𐤌𐤒𐤓𐤀
מקרא
mqra
From H7121; something called out, that is, a public meeting (the act, the persons, or the palce); also a rehearsal: - assembly, calling, convocation, reading.
H4745
𐤌𐤒𐤓𐤄
מקרה
mqrh
From H7136; something met with, that is, an accident or fortune: - something befallen, befalleth, chance, event, hap (-peneth).
H4746
𐤌𐤒𐤓𐤄
מקרה
mqrh
From H7136; properly something meeting, that is, a frame (of timbers): - building.
H4747
𐤌𐤒𐤓𐤄
מקרה
mqrh
From the same as H7119; a cooling off: - X summer.
H4748
𐤌𐤒𐤔𐤄
מקשה
mqshh
From H7185 in the sense of knotting up round and hard; something turned (rounded), that is, a curl (of tresses): - X well [set] hair.
H4749
𐤌𐤒𐤔𐤄
מקשה
mqshh
Feminine of H4748; rounded work, that is, moulded by hammering (repousse): - beaten (out of one piece, work), upright, whole piece.
H4750
𐤌𐤒𐤔𐤄
מקשה
mqshh
Denominative from H7180; literally a cucumbered field, that is, a cucumber patch: - garden of cucumbers.
H4751
𐤌𐤓𐤄 𐤌𐤓
מרה מר
mrh mr
From H4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: - + angry, bitter (-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.
H4752
𐤌𐤓
מר
mr
From H4843 in its original sense of distillation; a drop: - drop.
H4753
𐤌𐤅𐤓 𐤌𐤓
מור מר
mur mr
From H4843; myrrh (as distilling in drops, and also as bitter): - myrrh.
H4754
𐤌𐤓𐤀
מרא
mra
A primitive root; to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, that is, lash (self with wings, as the ostrich in running): - be filthy, lift up self.
H4755
𐤌𐤓𐤀
מרא
mra
For H4751 feminine; bitter; Mara, a symbolical name of Naumiy: - Mara.
H4756
𐤌𐤓𐤀
מרא
mra
(Kashdiy); from a root corresponding to H4754 in the sense of domineering; a master: - master, master.
H4757
𐤌𐤓𐤀𐤃𐤊 𐤁𐤋𐤀𐤃𐤍
מראדך בלאדן
mradk bladn
Of foreign derivation; Maradak-Baladan, a Kashdiy king: - Maradak-Baladan. Compare H4781.
H4758
𐤌𐤓𐤀𐤄
מראה
mrah
From H7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: - X apparently, appearance (-reth), X as soon as beautiful (-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look [-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
H4759
𐤌𐤓𐤀𐤄
מראה
mrah
Feminine of H4758; a vision; also (causatively) a mirror: - looking glass, vision.
H4760
𐤌𐤓𐤀𐤄
מראה
mrah
Apparently feminine passive causative participle of H7200; something conspicuous, that is, the craw of a bird (from its prominence): - crop.
H4761
𐤌𐤓𐤀𐤔𐤄
מראשה
mrashh
Denominative from H7218; properly headship, that is, (plural for collective) dominion: - principality.
H4762
𐤌𐤓𐤔𐤄 𐤌𐤓𐤀𐤔𐤄
מרשה מראשה
mrshh mrashh
Formed like H4761; Dominion; Marashah, the name of two Yashar'Aliym and of a place in Phalashath: - Marashah.
H4763
𐤌𐤓𐤀𐤔𐤄
מראשה
mrashh
Formed like H4761; properly a headpiece, that is, (plural for adverb) at (or as) the head rest (or pillow): - bolster, head, pillow. Compare H4772.
H4764
𐤌𐤓𐤁
מרב
mrb
From H7231; increase; Marab, a daughter of Sha'ul: - Marab.
H4765
𐤌𐤓𐤁𐤃
מרבד
mrbd
From H7234; a coverlet: - covering of tapestry.
H4766
𐤌𐤓𐤁𐤄
מרבה
mrbh
From H7235; properly increasing; as noun, greatness, or (adverbially) greatly: - great, increase.
H4767
𐤌𐤓𐤁𐤄
מרבה
mrbh
From H7235; abundance, that is, a great quantity: - much.
H4768
𐤌𐤓𐤁𐤉𐤕
מרבית
mrbyth
From H7235; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital): - greatest part, greatness, increase, multitude.
H4769
𐤌𐤓𐤁𐤑
מרבץ
mrbts
From H7257; a reclining place, that is, fold (for flocks): - couching place, place to lie down.
H4770
𐤌𐤓𐤁𐤒
מרבק
mrbq
From an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle): - X fat (-ted), stall.
H4771
𐤌𐤓𐤂𐤅𐤏
מרגוע
mrguau
From H7280; a resting place: - rest.
H4772
𐤌𐤓𐤂𐤋𐤄
מרגלה
mrglh
Denominative from H7272; (plural for collective) a foot piece, that is, (adverbially) at the foot, or (directly) the foot itself: - feet. Compare H4763.
H4773
𐤌𐤓𐤂𐤌𐤄
מרגמה
mrgmh
From H7275; a stone heap: - sling.
H4774
𐤌𐤓𐤂𐤏𐤄
מרגעה
mrgauh
From H7280; rest: - refreshing.
H4775
𐤌𐤓𐤃
מרד
mrd
A primitive root; to rebel: - rebel (-lious).
H4776
𐤌𐤓𐤃
מרד
mrd
(Kashdiy); from a root corresponding to H4775; rebellion: - rebellion.
H4777
𐤌𐤓𐤃
מרד
mrd
From H4775; rebellion: - rebellion.
H4778
𐤌𐤓𐤃
מרד
mrd
The same as H4777; Marad, a Yashar'Aliy: - Marad.
H4779
𐤌𐤓𐤃
מרד
mrd
(Kashdiy); from the same as H4776; rebellious: - rebellious.
H4780
𐤌𐤓𐤃𐤅𐤕
מרדות
mrduth
From H4775; rebelliousness: - X rebellious.
H4781
𐤌𐤓𐤃𐤊
מרדך
mrdk
Of foreign derivation; Mardak, a Babaliy idol: - Mardak. Compare H4757.
H4782
𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉
מרדכי
mrdky
Of foreign derivation; Mardaky, a Yashar'Aliy: - Mardakiy.
H4783
𐤌𐤓𐤃𐤐
מרדף
mrdph
From H7291; persecuted: - persecuted.
H4784
𐤌𐤓𐤄
מרה
mrh
A primitive root; to be (causatively make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively to provoke): - bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke (-ing), (be) rebel (against, -lious).
H4785
𐤌𐤓𐤄
מרה
mrh
The same as H4751 feminine; Bitter; Marah, a place in the Desert: - Marah.
H4786
𐤌𐤓𐤄
מרה
mrh
From H4843; bitterness, that is, (figuratively) trouble: - grief.
H4787
𐤌𐤓𐤄
מרה
mrh
A form of H4786; trouble: - bitterness.
H4788
𐤌𐤓𐤅𐤃
מרוד
mrud
From H7300 in the sense of maltreatment; an outcast; (abstractly) destitution: - cast out, misery.
H4789
𐤌𐤓𐤅𐤆
מרוז
mruz
Of uncertain derivation; Maruz, a place in Phalashath: - Maruz.
H4790
𐤌𐤓𐤅𐤇
מרוח
mruch
From H4799; bruised, that is, emasculated: - broken.
H4791
𐤌𐤓𐤅𐤌
מרום
mrum
From H7311; altitude, that is, concretely (an elevated place), abstractly (elevation), fig (elation), or adverbial (aloft): - (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
H4792
𐤌𐤓𐤅𐤌
מרום
mrum
Formed like H4791; height; Marum, a lake in Phalashath: - Marum.
H4793
𐤌𐤓𐤅𐤑
מרוץ
mruts
From H7323; a run (the trial of speed): - race.
H4794
𐤌𐤓𐤑𐤄 𐤌𐤓𐤅𐤑𐤄
מרצה מרוצה
mrtsh mrutsh
Feminine of H4793; a race (the act), whether the manner or the progress: - course, running. Compare H4835.
H4795
𐤌𐤓𐤅𐤒
מרוק
mruq
From H4838; properly rubbed; but used abstractly, a rubbing (with perfumery): - purification.
H4796
𐤌𐤓𐤅𐤕
מרות
mruth
Plural of H4751 feminine; bitter springs; Maruth, a place in Phalashath: - Maruth.
H4797
𐤌𐤓𐤆𐤇
מרזח
mrzch
From an unused root meaning to scream; a cry, that is, (of joy), a revel: - banquet.
H4798
𐤌𐤓𐤆𐤇
מרזח
mrzch
Formed like H4797; a cry, that is, (of grief) a lamentation: - mourning.
H4799
𐤌𐤓𐤇
מרח
mrch
A primitive root; properly to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient: - lay for a plaister.
H4800
𐤌𐤓𐤇𐤁
מרחב
mrchb
From H7337; enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty): - breadth, large place (room).
H4801
𐤌𐤓𐤇𐤒
מרחק
mrchq
From H7368; remoteness, that is, (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: - (a, dwell in, very) far (country, off). See also H1023.
H4802
𐤌𐤓𐤇𐤔𐤕
מרחשת
mrchshth
From H7370; a stew pan: - frying pan.
H4803
𐤌𐤓𐤈
מרט
mrt
A primitive root; to polish; by implication to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: - bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair.)
H4804
𐤌𐤓𐤈
מרט
mrt
(Kashdiy); corresponding to H4803; to pull off: - be plucked.
H4805
𐤌𐤓𐤉
מרי
mry
From H4784; bitterness, that is, (figuratively) rebellion; concretely bitter, or rebellious: - bitter, (most) rebel (-ion, -lious).
H4806
𐤌𐤓𐤉𐤀
מריא
mrya
From H4754 in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare H4756); stall fed; often (as noun) a beeve: - fat (fed) beast (cattle, -ling).
H4807
𐤌𐤓𐤉𐤁 𐤁𐤏𐤋
מריב בעל
mryb baul
From H7378 and H1168; quarreller of Ba'aul; Marib Ba'aul, an epithet of Gadau'un: - Marib-Ba'aul. Compare H4810.
H4808
𐤌𐤓𐤉𐤁𐤄
מריבה
mrybh
From H7378; quarrel: - provocation, strife.
H4809
𐤌𐤓𐤉𐤁𐤄
מריבה
mrybh
The same as H4808; Maribah, the name of two places in the Desert: - Maribah.
H4810
𐤌𐤓𐤉 𐤁𐤏𐤋
מרי בעל
mry baul
From H4805 and H1168; rebellion of (that is, against) Ba'aul; Mariy-Ba'aul, an epithet of Gadau'un: - Mariy-Ba'aul. Compare H4807.
H4811
𐤌𐤓𐤉𐤄
מריה
mryh
From H4784; rebellion; MarYah, a Yashar'Aliy: - MarYahu. Compare H3236.
H4812
𐤌𐤓𐤉𐤅𐤕
מריות
mryuth
Plural of H4811; rebellious; Mariuth, the name of two Yashar'Aliym: - Mariuth.
H4813
𐤌𐤓𐤉𐤌
מרים
mrym
From H4805; rebelliously; Marim, the name of two Yashar'Aliyth: - Mariym.
H4814
𐤌𐤓𐤉𐤓𐤅𐤕
מרירות
mryruth
From H4843; bitterness, that is, (figuratively) grief: - bitterness.
H4815
𐤌𐤓𐤉𐤓𐤉
מרירי
mryry
From H4843; bitter, that is, poisonous: - bitter.
H4816
𐤌𐤓𐤊
מרך
mrk
Perhaps from H7401; softness, that is, (figuratively) fear: - faintness.
H4817
𐤌𐤓𐤊𐤁
מרכב
mrkb
From H7392; a chariot; also a seat (in a vehicle): - chariot, covering, saddle.
H4818
𐤌𐤓𐤊𐤁𐤄
מרכבה
mrkbh
Feminine of H4817; a chariot: - chariot. See also H1024.
H4819
𐤌𐤓𐤊𐤋𐤕
מרכלת
mrklth
From H7402; a mart: - merchandise.
H4820
𐤌𐤓𐤌𐤄
מרמה
mrmh
From H7411 in the sense of deceiving; fraud: - craft, deceit (-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
H4821
𐤌𐤓𐤌𐤄
מרמה
mrmh
The same as H4820; Marmah, a Yashar'Aliy: - Marmah.
H4822
𐤌𐤓𐤌𐤅𐤕
מרמות
mrmuth
Plural from H7311; heights; Marmuth, the name of two Yashar'Aliym: - Marmuth.
H4823
𐤌𐤓𐤌𐤎
מרמס
mrms
From H7429; abasement (the act or the thing): - tread (down) -ing, (to be) trodden (down) under foot.
H4824
𐤌𐤓𐤍𐤕𐤉
מרנתי
mrnthy
Patrial from an unused noun; a Maranathiy, or inhabitant of some (otherwise unknown) Maranath: - Maranathiy.
H4825
𐤌𐤓𐤎
מרס
mrs
Of foreign derivation; Maras, a Pharsiy: - Maras.
H4826
𐤌𐤓𐤎𐤍𐤀
מרסנא
mrsna
Of foreign derivation; Marsana, a Pharsiy: - Marsana.
H4827
𐤌𐤓𐤏
מרע
mrau
From H7489; used as (abstraction) noun, wickedness: - do mischief.
H4828
𐤌𐤓𐤏
מרע
mrau
From H7462 in the sense of companionship; a friend: - companion, friend.
H4829
𐤌𐤓𐤏𐤄
מרעה
mrauh
From H7462 in the sense of feeding; pasture (the palce or the act); also the haunt of wild animals: - feeding place, pasture.
H4830
𐤌𐤓𐤏𐤉𐤕
מרעית
mrauyth
From H7462 in the sense of feeding; pasturage; concretely a flock: - flock, pasture.
H4831
𐤌𐤓𐤏𐤋𐤄
מרעלה
mraulh
From H7477; perhaps earthquake; Maraulah, a place in Phalashath: - Maraulah.
H4832
𐤌𐤓𐤐𐤀
מרפא
mrpha
From H7495; properly curative, that is, literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: - ([in-]) cure (-able), healing (-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.
H4833
𐤌𐤓𐤐𐤔
מרפש
mrphsh
From H7515; muddled water: - that which . . . have fouled.
H4834
𐤌𐤓𐤑
מרץ
mrts
A primitive root; properly to press, that is, (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate: - embolden, be forcible, grievous, sore.
H4835
𐤌𐤓𐤑𐤄
מרצה
mrtsh
From H7533; oppression: - violence. See also H4794.
H4836
𐤌𐤓𐤑𐤏
מרצע
mrtsau
From H7527; an awl: - aul.
H4837
𐤌𐤓𐤑𐤐𐤕
מרצפת
mrtsphth
From H7528; a pavement: - pavement.
H4838
𐤌𐤓𐤒
מרק
mrq
A primitive root; to polish; by implication to sharpen; also to rinse: - bright, furbish, scour.
H4839
𐤌𐤓𐤒
מרק
mrq
From H4838; soup (as if a rinsing): - broth. See also H6564.
H4840
𐤌𐤓𐤒𐤇
מרקח
mrqch
From H7543; a spicy herb: - X sweet.
H4841
𐤌𐤓𐤒𐤇𐤄
מרקחה
mrqchh
Feminine of H4840; abstractly a seasoning (with spicery); concretely an unguent kettle (for preparing spiced oil): - pot of ointment, X well.
H4842
𐤌𐤓𐤒𐤇𐤕
מרקחת
mrqchth
From H7543; an aromatic unguent; also an unguent pot: - prepared by the apothecaries’ art, compound, ointment.
H4843
𐤌𐤓𐤓
מרר
mrr
A primitive root; properly to trickle (see H4752); but used only as a denominative from H4751; to be (causatively make) bitter (literally or figuratively): - (be, be in, deal, have, make) bitter (-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved (-eth), provoke, vex.
H4844
𐤌𐤓𐤅𐤓 𐤌𐤓𐤓
מרור מרר
mrur mrr
From H4843; a bitter herb: - bitter (-ness).
H4845
𐤌𐤓𐤓𐤄
מררה
mrrh
From H4843; bile (from its bitterness): - gall.
H4846
𐤌𐤓𐤅𐤓𐤄 𐤌𐤓𐤓𐤄
מרורה מררה
mrurh mrrh
From H4843; properly bitterness; concretely a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent): - bitter (thing), gall.
H4847
𐤌𐤓𐤓𐤉
מררי
mrry
From H4843; bitter; Marariy, a Yashar'Aliy: - Marariy. See also H4848.
H4848
𐤌𐤓𐤓𐤉
מררי
mrry
From H4847; a Marariy (collectively), or descendant of Marariy: - Marariym.
H4849
𐤌𐤓𐤔𐤏𐤕
מרשעת
mrshauth
From H7561; a female wicked doer: - wicked woman.
H4850
𐤌𐤓𐤕𐤉𐤌
מרתים
mrthym
Plural of H4751 feminine; bitternesses; Marathiym, an epithet of Babal: - Marathiym.
H4851
𐤌𐤔
מש
msh
Of foreign derivation; Mash, a son of Aram, and the people descendant from him: - Mash.
H4852
𐤌𐤔𐤀
משא
msha
Of foreign derivation; Masha, a place in Aurab: - Masha.
H4853
𐤌𐤔𐤀
משא
msha
From H5375; a burden; specifically tribute, or (abstractly) porterage; figuratively an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: - burden, carry away, prophecy, X they set, song, tribute.
H4854
𐤌𐤔𐤀
משא
msha
The same as H4853; burden; Masha, a son of Yashamau'Al: - Masha.
H4855
𐤌𐤔𐤀
משא
msha
From H5383; a loan; by implication interest on a debt: - exaction, usury.
H4856
𐤌𐤔𐤀
משא
msha
From H5375; partiality (as a lifting up): - respect.
H4857
𐤌𐤔𐤀𐤁
משאב
mshab
From H7579; a trough for cattle to drink from: - place of drawing water.
H4858
𐤌𐤔𐤀𐤄
משאה
mshah
From H5375; a conflagration (from the rising of smoke): - burden.
H4859
𐤌𐤔𐤀𐤄
משאה
mshah
Feminine of H4855; a loan: - X any [-thing], debt.
H4860
𐤌𐤔𐤀𐤅𐤍
משאון
mshaun
From H5377; dissimulation: - deceit.
H4861
𐤌𐤔𐤀𐤋
משאל
mshal
From H7592; Request; Mashal, a place in Phalashath: - Mashal. Compare H4913.
H4862
𐤌𐤔𐤀𐤋𐤄
משאלה
mshalh
From H7592; a request: - desire, petition.
H4863
𐤌𐤔𐤀𐤓𐤕
משארת
msharth
From H7604 in the original sense of swelling; a kneading trough (in which the dough rises): - kneading trough, store.
H4864
𐤌𐤔𐤀𐤕
משאת
mshath
From H5375; properly (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively an utterance; concretely a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively a reproach (as a burden): - burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.
H4865
𐤌𐤔𐤁𐤑𐤄
משבצה
mshbtsh
From H7660; a brocade; by analogy a (reticulated) setting of a gem: - ouch, wrought.
H4866
𐤌𐤔𐤁𐤓
משבר
mshbr
From H7665; the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth): - birth, breaking forth.
H4867
𐤌𐤔𐤁𐤓
משבר
mshbr
From H7665; a breaker (of the sea): - billow, wave.
H4868
𐤌𐤔𐤁𐤕
משבת
mshbth
From H7673; cessation, that is, destruction: - shabath.
H4869
𐤌𐤔𐤂𐤁
משגב
mshgb
From H7682; properly a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly altitude; figuratively a refuge; mashgab; a place in Mu'ab: - defence, high fort (tower), refuge. H4869; Mashgab, a place in Mu'ab: - Mashgab.
H4870
𐤌𐤔𐤂𐤄
משגה
mshgh
From H7686; an error: - oversight.
H4871
𐤌𐤔𐤄
משה
mshh
A primitive root; to pull out (literally or figuratively): - draw (out).
H4872
𐤌𐤔𐤄
משה
mshh
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mashah, the Yashar'Al lawgiver: - Mashah.
H4873
𐤌𐤔𐤄
משה
mshh
(Kashdiy); corresponding to H4872: - Mashah.
H4874
𐤌𐤔𐤄
משה
mshh
From H5383; a debt: - + creditor.
H4875
𐤌𐤔𐤀𐤄 𐤌𐤔𐤅𐤀𐤄
משאה משואה
mshah mshuah
From the same as H7722; (a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck): - desolation, waste.
H4879
𐤌𐤔𐤅𐤂𐤄
משוגה
mshugh
From an unused root meaning to stray; mistake: - error.
H4880
𐤌𐤔𐤅𐤈 𐤌𐤔𐤅𐤈
משוט משוט
mshut mshut
From H7751; an oar: - oar.
H4881
𐤌𐤔𐤊𐤄 𐤌𐤔𐤅𐤊𐤄
משכה משוכה
mshkh mshukh
From H7753; a hedge: - hedge.
H4882
𐤌𐤔𐤅𐤎𐤄
משוסה
mshush
From an unused root meaning to plunder; spoliation: - spoil.
H4883
𐤌𐤔𐤅𐤓
משור
mshur
From an unused root meaning to rasp; a saw: - saw.
H4884
𐤌𐤔𐤅𐤓𐤄
משורה
mshurh
From an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids): - measure.
H4885
𐤌𐤔𐤅𐤔
משוש
mshush
From H7797; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling): - joy, mirth, rejoice.
H4886
𐤌𐤔𐤇
משח
mshch
A primitive root; to rub with oil, that is, to anoint; by implication to consecrate; also to paint: - anoint, paint.
H4887
𐤌𐤔𐤇
משח
mshch
(Kashdiy); from a root corresponding to H4886; oil: - oil.
H4888
𐤌𐤔𐤇𐤄 𐤌𐤔𐤇𐤄
משחה משחה
mshchh mshchh
From H4886; unction (the act); by implication a consecratory gift: - (to be) anointed (-ing), ointment.
H4889
𐤌𐤔𐤇𐤉𐤕
משחית
mshchyth
From H7843; destructive, that is, (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption): - corruption, (to) destroy (-ing), destruction, trap, X utterly.
H4890
𐤌𐤔𐤇𐤒
משחק
mshchq
From H7831; a laughing stock: - scorn.
H4891
𐤌𐤔𐤇𐤓
משחר
mshchr
From H7836 in the sense of day breaking; dawn: - morning.
H4892
𐤌𐤔𐤇𐤕
משחת
mshchth
For H4889; destruction: - destroying.
H4894
𐤌𐤔𐤈𐤇 𐤌𐤔𐤈𐤅𐤇
משטח משטוח
mshtch mshtuch
From H7849; a spreading place: - (to) spread (forth, -ing, upon).
H4895
𐤌𐤔𐤈𐤌𐤄
משטמה
mshtmh
From the same as H7850; enmity: - hatred.
H4896
𐤌𐤔𐤈𐤓
משטר
mshtr
From H7860; jurisdiction: - dominion.
H4897
𐤌𐤔𐤉
משי
mshy
From H4871; silk (as drawn from the cocoon): - silk.
H4898
𐤌𐤔𐤉𐤆𐤁𐤀𐤋
משיזבאל
mshyzbal
From an equivalent to H7804 and H410; delivered of Alahiym; Mashizab'Al, a Yashar'Aliy: - Mashizab'Al.
H4899
𐤌𐤔𐤉𐤇
משיח
mshych
From H4886; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or set-apart one); specifically Ha'Mashiyach: - anointed, Ha'Mashiych.
H4900
𐤌𐤔𐤊
משך
mshk
A primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): - draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound) long, X sow, scatter, stretch out.
H4901
𐤌𐤔𐤊
משך
mshk
From H4900; a sowing; also a possession: - precious, price.
H4902
𐤌𐤔𐤊
משך
mshk
The same in form as H4901, but probably of foreign derivation; Mashak, a son of Yaphath, and the people descendant from him: - Mashak.
H4903
𐤌𐤔𐤊𐤁
משכב
mshkb
(Kashdiy); corresponding to H4904; a bed: - bed.
H4904
𐤌𐤔𐤊𐤁
משכב
mshkb
From H7901; a bed (figuratively a bier); abstractly sleep; by euphemism carnal intercourse: - bed ([-chamber]), couch, lieth (lying) with.
H4905
𐤌𐤔𐤊𐤉𐤋
משכיל
mshkyl
From H7919; instructive, that is, a didactic poem: - Mashkiyl.
H4906
𐤌𐤔𐤊𐤉𐤕
משכית
mshkyth
From the same as H7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively imagination: - conceit, image (-ry), picture, X wish.
H4908
𐤌𐤔𐤊𐤍
משכן
mshkn
From H7931; a residence (including a shepherd’s hut, the lair of animals, figuratively the grave; also the Temple); specifically the Tabernacle (properly its wooden walls): - dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent, Mashkan.
H4909
𐤌𐤔𐤊𐤓𐤕
משכרת
mshkrth
From H7936; wages or a reward: - reward, wages.
H4910
𐤌𐤔𐤋
משל
mshl
A primitive root; to rule: - (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule (-ing, -r), have power.
H4911
𐤌𐤔𐤋
משל
mshl
Denominative from H4912; to liken, that is, (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively to resemble: - be (-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
H4912
𐤌𐤔𐤋
משל
mshl
Apparently from H4910 in some original sense of superiority in mental action; properly a pithy maxim, usually of a metaphorical nature; hence a simile (as an adage, poem, discourse): - byword, like, parable, proverb.
H4913
𐤌𐤔𐤋
משל
mshl
From H4861; Mashal, a place in Phalashath: - Mashal.
H4914
𐤌𐤔𐤋
משל
mshl
From H4911; a satire: - byword.
H4915
𐤌𐤔𐤋
משל
mshl
(1) from H4910; empire; (2) from H4911; a parallel: - dominion, like.
H4916
𐤌𐤔𐤋𐤇 𐤌𐤔𐤋𐤇 𐤌𐤔𐤋𐤅𐤇
משלח משלח משלוח
mshlch mshlch mshluch
From H7971; a sending out, that is, (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: - to lay, to put, sending (forth), to set.
H4917
𐤌𐤔𐤋𐤇𐤕
משלחת
mshlchth
Feminine of H4916; a mission, that is, (abstractly and favorable) release, or (concretely and unfavorable) an army: - discharge, sending.
H4918
𐤌𐤔𐤋𐤌
משלם
mshlm
From H7999; allied; Mashlam, the name of seventeen Yashar'Aliym: - Mashlam.
H4919
𐤌𐤔𐤋𐤌𐤅𐤕
משלמות
mshlmuth
Plural from H7999; reconciliations; Mashalamuth, a Yashar'Aliy: - Mashalamuth. Compare H4921.
H4920
𐤌𐤔𐤋𐤌𐤉𐤄𐤅 𐤌𐤔𐤋𐤌𐤉𐤄
משלמיהו משלמיה
mshlmyhu mshlmyh
From H7999 and H3050; ally of Yah; MashalamYahu, a Yashar'Aliy: - MashalamYah.
H4921
𐤌𐤔𐤋𐤌𐤉𐤕
משלמית
mshlmyth
From H7999; reconciliation; Mashalamiyth, a Yashar'Aliy: - Mashalamiyth. Compare H4919.
H4922
𐤌𐤔𐤋𐤌𐤕
משלמת
mshlmth
Feminine of H4918; Mashalamath, a Yashar'Aliyth: - Mashalamath.
H4923
𐤌𐤔𐤌𐤄
משמה
mshmh
From H8074; a waste or amazement: - astonishment, desolate.
H4924
𐤌𐤔𐤌𐤍
משמן
mshmn
From H8080; fat, that is, (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man: - fat (one, -ness, -test, -test place).
H4925
𐤌𐤔𐤌𐤍𐤄
משמנה
mshmnh
From H8080; fatness; Mashmanah, a Yashar'Aliy: - Mashmanah.
H4926
𐤌𐤔𐤌𐤏
משמע
mshmau
From H8085; a report: - hearing.
H4927
𐤌𐤔𐤌𐤏
משמע
mshmau
The same as H4926; Mashmau, the name of a son of Yashamau'Al, and of a Yashar'Aliy: - Mashmau.
H4928
𐤌𐤔𐤌𐤏𐤕
משמעת
mshmauth
Feminine of H4926; audience, that is, the royal court; also obedience, that is, (concretely) a subject: - bidding, guard, obey.
H4929
𐤌𐤔𐤌𐤓
משמר
mshmr
From H8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely): - diligence, guard, office, prison, ward, watch.
H4930
𐤌𐤔𐤌𐤓𐤄
משמרה
mshmrh
For H4548 feminine; a peg: - nail.
H4931
𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
משמרת
mshmrth
Feminine of H4929; watch, that is, the act (custody) or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, that is, (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: - charge, keep, to be kept, office, ordinance, safeguard, ward, watch.
H4932
𐤌𐤔𐤍𐤄
משנה
mshnh
From H8138; properly a repetition, that is, a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication a second (in order, rank, age, quality or location): - college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.
H4933
𐤌𐤔𐤎𐤄
משסה
mshsh
From H8155; plunder: - booty, spoil.
H4934
𐤌𐤔𐤏𐤅𐤋
משעול
mshauul
From the same as H8168; a hollow, that is, a narrow passage: - path.
H4935
𐤌𐤔𐤏𐤉
משעי
mshauy
Probably from H8159; inspection: - to supple.
H4936
𐤌𐤔𐤏𐤌
משעם
mshaum
Apparently from H8159; inspection; Mashaum, a Yashar'Aliy: - Mashaum.
H4937
𐤌𐤔𐤏𐤍 𐤌𐤔𐤏𐤍
משען משען
mshaun mshaun
From H8172; a support (concretely), that is, (figuratively) a protector or sustenance: - stay.
H4938
𐤌𐤔𐤏𐤍𐤕 𐤌𐤔𐤏𐤍𐤄
משענת משענה
mshaunth mshaunh
Feminine of H4937; support (abstractly), that is, (figuratively) sustenance or (concretely) a walking stick: - staff.
H4939
𐤌𐤔𐤐𐤇
משפח
mshphch
From H5596; slaughter: - oppression.
H4940
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤄
משפחה
mshphchh
From H8192 (compare H8198); a family, that is, circle of relatives; figuratively a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people: - family, kind (-red).
H4941
𐤌𐤔𐤐𐤈
משפט
mshpht
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style: - + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just (-ice, -ly), (manner of) law (-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
H4942
𐤌𐤔𐤐𐤕
משפת
mshphth
From H8192; a stall for cattle (only dual): - burden, sheepfold.
H4943
𐤌𐤔𐤒
משק
mshq
From an unused root meaning to hold; possession: - + steward.
H4944
𐤌𐤔𐤒
משק
mshq
From H8264; a traversing, that is, rapid motion: - running to and fro.
H4945
𐤌𐤔𐤒𐤄
משקה
mshqh
From H8248; properly causing to drink, that is, a butler; by implication (intransitively) drink (itself); figuratively a well watered region: - butler (-ship), cupbearer, drink (-ing), fat pasture, watered.
H4946
𐤌𐤔𐤒𐤅𐤋
משקול
mshqul
From H8254; weight: - weight.
H4947
𐤌𐤔𐤒𐤅𐤐
משקוף
mshquph
From H8259 in its original sense of overhanging; a lintel: - lintel, upper door post.
H4948
𐤌𐤔𐤒𐤋
משקל
mshql
From H8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act): - (full) weight.
H4949
𐤌𐤔𐤒𐤋𐤕 𐤌𐤔𐤒𐤋𐤕
משקלת משקלת
mshqlth mshqlth
Feminine of H4948 or H4947; a weight, that is, a plummet (with line attached): - plummet.
H4950
𐤌𐤔𐤒𐤏
משקע
mshqau
From H8257; a settling place (of water), that is, a pond: - deep.
H4951
𐤌𐤔𐤓𐤄
משרה
mshrh
From H8280; empire: - government.
H4952
𐤌𐤔𐤓𐤄
משרה
mshrh
From H8281 in the sense of loosening; maceration, that is, steeped juice: - liquor.
H4953
𐤌𐤔𐤓𐤅𐤒𐤉
משרוקי
mshruqy
(Kashdiy); from a root corresponding to H8319; a (musical) pipe (from its whistling sound): - flute.
H4954
𐤌𐤔𐤓𐤏𐤉
משרעי
mshrauy
Patrial from an unused noun from an unused root; probably meaning to stretch out; extension; a Mashrauiy, or inhabitant (collectively) of Mashrau: - Mashrauiym.
H4955
𐤌𐤔𐤓𐤐𐤄
משרפה
mshrphh
From H8313; combustion, that is, cremation (of a corpse), or calcination (of lime): - burning.
H4956
𐤌𐤔𐤓𐤐𐤅𐤕 𐤌𐤉𐤌
משרפות מים
mshrphuth mym
From the plural of H4955 and H4325; Burnings of Water; Mashraphuth Miym, a place in Phalashath: - Mashraphuth Miym.
H4957
𐤌𐤔𐤓𐤒𐤄
משרקה
mshrqh
A form for H7796 used denominatively; Vineyard; Mashraqah, a place in Adum: - Mashraqah.
H4958
𐤌𐤔𐤓𐤕
משרת
mshrth
Apparently from an unused root meaning to perforate, that is, hollow out; a pan: - pan.
H4959
𐤌𐤔𐤔
משש
mshsh
A primitive root; to feel of; by implication to grope: - feel, grope, search.
H4960
𐤌𐤔𐤕𐤄
משתה
mshthh
From H8354; drink; by implication drinking (the act); also (by implication), a banquet or (generally) feast: - banquet, drank, drink, feast ([-ed], -ing).
H4961
𐤌𐤔𐤕𐤄
משתה
mshthh
(Kashdiy); corresponding to H4960; a banquet: - banquet.
H4962
𐤌𐤕
מת
mth
From the same as H4970; properly an adult (as of full length); by implication a man (only in the plural): - + few, X friends, men, persons, X small.
H4963
𐤌𐤕𐤁𐤍
מתבן
mthbn
Denominative from H8401; straw in the heap: - straw.
H4964
𐤌𐤕𐤂
מתג
mthg
From an unused root meaning to curb; a bit: - bit, bridle.
H4965
𐤌𐤕𐤂 𐤄𐤀𐤌𐤄
מתג האמה
mthg hamh
From H4964 and H520 with the article interposed; bit of the metropolis; Mathag Ha'Amah, an epithet of Gath: - Mathag Amah.
H4967
𐤌𐤕𐤅𐤔𐤀𐤋
מתושאל
mthushal
From H4962 and H410, with the relative interposed; man who (is) of Alahiym; Mathush'Al, an antediluvian (pre-flood era) patriarch: - Mathush'Al.
H4968
𐤌𐤕𐤅𐤔𐤋𐤇
מתושלח
mthushlch
From H4962 and H7973; man of a dart; Mathushlach, an antediluvian (pre-flood era) patriarch: - Mathushalach.
H4969
𐤌𐤕𐤇
מתח
mthch
A primitive root; to stretch out: - spread out.
H4970
𐤌𐤕𐤉
מתי
mthy
From an unused root meaning to extend; properly extent (of time); but used only adverbially (especially with other particles prefixed), when (either relative or interrogitive): - long, when.
H4971
𐤌𐤕𐤊𐤍𐤕 𐤌𐤕𐤊𐤍𐤕
מתכנת מתכנת
mthknth mthknth
From H8505 in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients): - composition, measure, state, tale.
H4972
𐤌𐤕𐤋𐤀𐤄
מתלאה
mthlah
From H4100 and H8518; what a trouble!: - what a weariness.
H4973
𐤌𐤕𐤋𐤏𐤄
מתלעה
mthlauh
Contracted from H3216; properly a biter, that is, a tooth: - cheek (jaw) tooth, jaw.
H4974
𐤌𐤕𐤌
מתם
mthm
From H8552; wholesomeness; also (adverbially) completely. (men is by reading H4962.): - men [by reading H4962], soundness.
H4975
𐤌𐤕𐤍
מתן
mthn
From an unused root meaning to be slender; properly the waist or small of the back; only in plural the loins: - + greyhound, loins, side.
H4976
𐤌𐤕𐤍
מתן
mthn
From H5414; a present: - gift, to give, reward.
H4977
𐤌𐤕𐤍
מתן
mthn
The same as H4976; Mathan, the name of a priest of Ba'aul, and of a Yashar'Aliy: - Mathan.
H4978
𐤌𐤕𐤍𐤀
מתנא
mthna
(Kashdiy); corresponding to H4979: - gift.
H4979
𐤌𐤕𐤍𐤄
מתנה
mthnh
Feminine of H4976; a present; specifically (in a good sense) a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe: - gift.
H4980
𐤌𐤕𐤍𐤄
מתנה
mthnh
The same as H4979; Mathanah, a place in the Desert: - Mathanah.
H4981
𐤌𐤕𐤍𐤉
מתני
mthny
Probably patrial from an unused noun meaning slenderness; a Mathaniy, or inhabitant of Mathan: - Mathaniy.
H4982
𐤌𐤕𐤍𐤉
מתני
mthny
From H4976; liberal; Mathaniy, the name of three Yashar'Aliym: - Mathaniy.
H4983
𐤌𐤕𐤍𐤉𐤄𐤅 𐤌𐤕𐤍𐤉𐤄
מתניהו מתניה
mthnyhu mthnyh
From H4976 and H3050; gift of Yah; MathanYahu, the name of ten Yashar'Aliym: - MathanYah.
H4984
𐤌𐤕𐤍𐤔𐤀
מתנשא
mthnsha
From H5375; (used as abstraction) supreme exaltation: - exalted.
H4985
𐤌𐤕𐤒
מתק
mthq
A primitive root; to suck, by implication to relish, or (intransitively) be sweet: - be (made, X take) sweet.
H4987
𐤌𐤕𐤒
מתק
mthq
From H4985; sweetness: - sweetness.
H4988
𐤌𐤕𐤒
מתק
mthq
From H4985; a dainty, that is, (generally) food: - feed sweetly.
H4989
𐤌𐤕𐤒𐤄
מתקה
mthqh
Feminine of H4987; Sweetness; Mathqah, a place in the Desert: - Mathqah.
H4990
𐤌𐤕𐤓𐤃𐤕
מתרדת
mthrdth
Of Pharsiy origin; Mathradath, the name of two Pharsiym: - Mathradath.
H4991
𐤌𐤕𐤕
מתת
mthth
Feminine of H4976 abbreviated; a present: - gift, reward.
H4992
𐤌𐤕𐤕𐤄
מתתה
mththh
For H4993; gift of Yah; Mathathah, a Yashar'Aliy: - Mathathah.
H4993
𐤌𐤕𐤕𐤉𐤄𐤅 𐤌𐤕𐤕𐤉𐤄
מתתיהו מתתיה
mththyhu mththyh
From H4991 and H3050; gift of Yah; MathathYahu, the name of four Yashar'Aliym: - MathathYah.
H4994
𐤍𐤀
נא
na
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation: - I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
H4995
𐤍𐤀
נא
na
Apparently from H5106 in the sense of harshness from refusal; properly tough, that is, uncooked (flesh): - raw.
H4996
𐤍𐤀
נא
na
Of Matsriy origin; Na (that is, Thebes), the capital of Upper Matsriym (Egypt): - Na. Compare H528.
H4997
𐤍𐤀𐤃𐤄 𐤍𐤀𐤅𐤃 𐤍𐤀𐤃
נאדה נאוד נאד
nadh naud nad
From an unused root of uncertain signification; a (skin or leather) bag (for fluids): - bottle.
H4998
𐤍𐤀𐤄
נאה
nah
A primitive root; properly to be at home, that is, (by implication) to be pleasant (or suitable), that is, beautiful: - be beautiful, become, be comely.
H4999
𐤍𐤀𐤄
נאה
nah
From H4998; a home; figuratively a pasture: - habitation, house, pasture, pleasant place.